Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Odręczne pismo niemieckie XVIII-XX wieku – teoria i praktyka czytania i pisania

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3302-OPN-OG
Kod Erasmus / ISCED: 09.0 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Języki obce Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Odręczne pismo niemieckie XVIII-XX wieku – teoria i praktyka czytania i pisania
Jednostka: Instytut Germanistyki
Grupy: Przedmioty ogólnouniwersyteckie humanistyczne
Przedmioty ogólnouniwersyteckie na Uniwersytecie Warszawskim
Punkty ECTS i inne: (brak) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: niemiecki
Rodzaj przedmiotu:

ogólnouniwersyteckie

Założenia (opisowo):

Znajomość języka niemieckiego na poziomie B1

Tryb prowadzenia:

w sali i w terenie

Skrócony opis:

Zajęcia mają na celu zdobycie i/lub rozwinięcie umiejętności pisania i odczytywania dawnego pisma niemieckiego (deutsche Schrift). W krajach kręgu kultury niemieckiej pismo to stało się kontynuacją pisma gotyckiego, stąd nazywane jest powszechnie pismem neogotyckim. W samych Niemczech pismo to było używane aż do 1941 roku, kiedy to rozkazem Martina Bormanna zostało zastąpione antykwą.

Pełny opis:

Zajęcia mają na celu zdobycie i/lub rozwinięcie umiejętności pisania i odczytywania dawnego pisma niemieckiego (deutsche Schrift). W krajach kręgu kultury niemieckiej pismo to stało się kontynuacją pisma gotyckiego, stąd nazywane jest powszechnie pismem neogotyckim. W samych Niemczech pismo to było używane aż do 1941 roku, kiedy to rozkazem Martina Bormanna zostało zastąpione antykwą. Rękopiśmienne teksty z XVIII-XX wieku są cennym materiałem źródłowym w różnorodnych pracach badawczych. Problemem w dotarciu do poszukiwanej informacji jest odczytanie dawnego pisma, w którym zostały sporządzone. W polskich archiwach (świeckich i kościelnych) przechowywany jest ogrom niemieckojęzycznych rękopiśmiennych tekstów wszelakiej natury, a wiele z tych archiwaliów - jakże cennych np. dla historyków, filologów, genealogów - wciąż czeka na ich odkrycie.

Zajęcia mają charakter warsztatów z nauki pisania i czytania pisma niemieckiego. Wykorzystywane na zajęciach materiały archiwalne pochodzą z zbioru rękopisów dawnej Biblioteki Załuskich przechowywanego w Bibliotece Narodowej oraz ze zbioru Gabinetu Rękopisów Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie.

Literatura:

- Bobowski, Kazimierz (1994): Skróty w piśmie neogotyckim. Na podstawie materiały śląskiego od początku XVI do połowy XX wieku. Wrocław.

- Manfred Braun (2015): Deutsche Schreibschrift - Kurrent und Sütterlin lesen lernen: Handschriftliche Briefe, Urkunde, Rezepte mühelose entziffern

- Delbanco, Helmut (2014): Schreibschule der deutschen Schrift.

- Harald Süß (2003): Deutsche Schreibschrift

Efekty uczenia się:

Student

- posiada wiedzę o historii pisma niemieckiego

- posiada wiedzę o rodzajach pisma niemieckiego w tekstach rękopiśmiennych z XVIII-XX wieku

- zna i rozwiązuje problemy związane z przeczytaniem niemieckojęzycznego rękopisu, przygotowaniem transkrypcji i ewentualnej edycji tekstu

- rozumie znaczenie i docenia wartość materiałów archiwalnych sporządzonych odręcznym pismem niemieckim

Metody i kryteria oceniania:

- odczytanie rękopiśmiennego dokumentu napisanego pismem niemieckim

- napisanie krótkiego tekstu pismem niemieckim

Przedmiot nie jest oferowany w żadnym z aktualnych cykli dydaktycznych.
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
ul. Banacha 2
02-097 Warszawa
tel: +48 22 55 44 214 https://www.mimuw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0-2b06adb1e (2024-03-27)