Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Nauka języka hiszpańskiego dla celów językoznawstwa IV

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3305-NJHdCJ4-21W
Kod Erasmus / ISCED: 09.0 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Języki obce Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Nauka języka hiszpańskiego dla celów językoznawstwa IV
Jednostka: Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich
Grupy: Plan hispanistyki stosowanej 2 rok 1 stopnia wiecz.
Przedmioty podstawowe dla 2 roku studiów 1 stopnia, hispanistycznych wieczorowych
Punkty ECTS i inne: 12.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: hiszpański
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Wymagania (lista przedmiotów):

Nauka języka hiszpańskiego dla celów językoznawstwa I 3305-NJHdCJ1-11W
Nauka języka hiszpańskiego dla celów językoznawstwa II 3305-NJHdCJ2-11W
Nauka języka hiszpańskiego dla celów językoznawstwa III 3305-NJHdCJ3-21W

Założenia (opisowo):

Umiejętność swobodnej budowy wypowiedzi w języku hiszpańskim oraz rozumienia tekstów ustnych i pisemnych w zakresie umożliwiającym uczestnictwo w zajęciach akademickich prowadzonych w języku hiszpańskim dla celów językoznawstwa, aby dalej rozwijać kompetencje językowe na poziomie akademickim.

Skrócony opis:

Zajęcia mają na celu rozwijanie i doskonalenie u studentek i studentów biegłości językowej i komunikacyjnej w mowie i w piśmie. Uwzględniają zarówno praktyczny aspekt znajomości języka hiszpańskiego jak i kompetencje metajęzykowe, związane z nauką o tym języku. Jest to szczególnie ważne ze względu na językoznawczy charakter studiów Hispanistyka Stosowana, umożliwia bowiem systematyczne zapoznawanie się studentów ze specyficzną dla dziedziny terminologią i zjawiskami będącymi przedmiotem jej zainteresowania.

Pełny opis:

Celem kursu jest rozwijanie kompleksowej znajomości języka hiszpańskiego w kierunku umożliwiającym coraz swobodniejsze i coraz bardziej poprawne porozumiewanie się w odniesieniu do wielu tematów, także tych powiązanych bezpośrednio z dyscypliną wiodącą – językoznawstwem.

W zakresie gramatyki omówione zostaną następujące treści:

1. Użycie trybu subjuntivo (presente, pretérito perfecto, imperfecto, pluscuamperfecto de subjuntivo). Tryb subjuntivo a indicativo.

2. Zgodność czasów w języku hiszpańskim.

3. Składnia w języku hiszpańskim: zdania czasowe, warunkowe, przyczynowe, wynikowe, przyzwolenia oraz celu.

4. Strona bierna czasownika (rozmaite sposoby jej konstruowania: różnice semantyczne i stylistyczne).

5. Konstrukcje peryfrastyczne i czasowniki zmiany.

6. Mowa zależna i niezależna.

W zakresie leksyki utrwalone i rozszerzone będzie słownictwo łączące się z następującymi zagadnieniami:

1. Tożsamość i osobowość a języka/języki, którymi się posługujemy.

2. Relacje między ludźmi, komunikacja społeczna, gesty i ich znaczenie.

3. Uczenie się i nauczanie, struktura systemu oświaty w wybranych krajach hiszpańskojęzycznych, sposoby na naukę języka obcego, dwujęzyczność, studia i studiowanie.

4. Nowe technologie, media społecznościowe, cyfryzacja: ich plusy i minusy.

5. Globalizacja i migracje w XXI wieku. Mniejszości etniczne, rdzenni mieszkańcy i ich tradycje w krajach hiszpańskojęzycznych.

6. Język hiszpański wybranych krajów Ameryki Łacińskiej.

W zakresie kształtowania umiejętności komunikacyjnych szczególny nacisk położony zostanie na:

1. Rozwijanie umiejętności formułowania opinii, sądów, przypuszczeń i hipotez. Niuansowanie w zależności od stopnia pewności.

2. Doskonalenie umiejętności opowiadania o wydarzeniach przeszłych i przyszłych z zachowaniem złożoności relacji czasowych i przyczynowo-skutkowych między nimi.

3. Dostosowywanie wypowiedzi do odbiorcy i kontekstu (język potoczny a wypowiedź akademicka i rejestr "oficjalny"; język pisany i mówiony).

4. Wyrażanie i uzasadnianie własnej opinii w sposób uwzględniający wielość możliwych spojrzeń na daną sprawę.

Dodatkowo, na każdych zajęciach w wymiarze zależnym od potrzeb studentów poruszane będą kwestie związane z poprawną wymową i prozodią, ortografią oraz interpunkcją.

Poszczególne zagadnienia leksykalno-gramatyczne mogą być omawiane i ćwiczone w kolejności nieco odbiegającej od przedstawionej powyżej, w zależności od grupy zajęciowej i wykorzystywanych przez prowadzącego materiałów.

Literatura:

Alonso Ayuso, Marta; Fernández Cuesta Julián Tomás (1995) Curso de español para extranjeros. Niveles intermedio y avanzado. J.T. Fernández Cuesta

Alonso Raya, Rosario; Castro Castañeda, Alejandro (2007) Gramática básica del estudiante del español. Difusión.

Millares, Selena (1996) Método de español para los extranjeros: nivel superior. Edinumen.

Moreno, Concha (varias ediciones) Temas de gramática. Nivel superior con ejercicios prácticos. Sociedad General Española de Librería

Moreno, Concha; Tuts Martina (2002) Curso de perfeccionamiento. Hablar, escribir y pensar en español. S.G.E.L.

Kompilacja tekstów prasowych, literackich i materiałów audiowizualnych w różnych wariantach języka hiszpańskiego.

Efekty uczenia się:

W zakresie wiedzy studentka/student:

• posługuje się stosunkowo rozbudowanym słownictwem, zna też wybrane pojęcia językoznawcze w języku hiszpańskim (K_W03).

W zakresie umiejętności studentka/student:

• rozumie teksty hiszpańskojęzyczne: prasowe, publicystyczne, literackie i inne o znacznym stopniu złożoności. Dotyczy to zarówno tekstów pisanych jak i słuchanych (K_U01, K_U10).

• potrafi dość szczegółowo i z wykorzystaniem stosunkowo zróżnicowanych struktur gramatyczno-leksykalnych przedstawić własne poglądy, opinie, dyskutować, prezentować przygotowane zagadnienia w języku hiszpańskim (K_U02, K_U10);

• potrafi rozpoznawać różne rodzaje tekstów hiszpańskojęzycznych, umiejscowić je w ogólnym kontekście historyczno-kulturowym oraz przeprowadzić ich analizę z użyciem podstawowej terminologii i właściwych metod (K_U03).

• potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności z wykorzystaniem odpowiednich źródeł dotyczących zagadnień językowych i językoznawczych (słowników, leksykonów, encyklopedii, opracowań językoznawczych) (K_U04);

• napisać oraz zredagować pracę pisemną w języku hiszpańskim (K_U05);

• potrafi przygotować wypowiedź ustną dotyczącą wybranych zagadnień, przedstawić własną opinię w języku hiszpańskim oraz, posługując się tym językiem, reagować w szerokim spektrum sytuacji komunikacyjnych (K_U06).

• potrafi posługiwać się wybraną terminologią z zakresu językoznawstwa i innych dziedzin właściwych studiom hispanistycznym (K_U07).

W zakresie kompetencji społecznych studentka/student:

• jest gotowa/gotów do krytycznej oceny własnej wiedzy i umiejętności, samodzielnej i autonomicznej pracy oraz rozumie potrzebę doskonalenia i uczenia się przez całe życie (K_K01).

• jest gotowa/gotów do planowania i organizacji pracy, pracy w grupie oraz przestrzegania zasad etyki zawodowej (K_U02).

• jest gotowa/gotów do aktywnego uczestnictwa w kulturze studiowanego regionu, korzystając z różnych form i mediów oraz do pracy w zespole, pełniąc różne role (K_U03).

• ma potrzebę dalszego pogłębiania zarówno swojej wiedzy ogólnej dotyczącej krajów Ameryki Łacińskiej oraz Hiszpanii jak i rozwijania własnych kompetencji komunikacyjnej i językowej (K_K01, K_K04).

Metody i kryteria oceniania:

Przedmiot kończy się egzaminem.

Warunkiem dopuszczenia do egzaminu jest wcześniejsze zaliczenie przedmiotu, czyli zdobycie min. 65% punktów przyznawanych za odbywające się w trakcie semestru kolokwia, prace pisemne oraz aktywne uczestnictwo w zajęciach. Szczegółowe kryteria oceniania podane zostaną tuż po rozpoczęciu semestru.

Obecność na zajęciach jest obowiązkowa. Dopuszczalne są dwie nieobecności.

Podczas oceniania brany jest pod uwagę zawarty w efektach kształcenia wymóg kształtowania u studenta świadomości poziomu posiadanej wiedzy oraz rozumienia potrzeby stałego rozwoju. Tym samym pozytywnie oceniana jest min. umiejętność samodzielnego myślenia oraz poprawiania popełnionych błędów, dążenie do wyrażania treści o wyższym stopniu złożoności oraz kultura języka.

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/24" (w trakcie)

Okres: 2024-02-19 - 2024-06-16
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 180 godzin, 28 miejsc więcej informacji
Koordynatorzy: Małgorzata Cybulska-Janczewa, Tomasz Rudowski
Prowadzący grup: Magdalena Adamczyk, Marzenna Adamczyk, Cesar Diez Plaza, Angelina Nuñez Cueva De Andruszkiewicz, Raquel Pérez Fernández, Tomasz Rudowski
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Egzamin
Ćwiczenia - Egzamin
Tryb prowadzenia:

mieszany: w sali i zdalnie
w sali
zdalnie

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
ul. Banacha 2
02-097 Warszawa
tel: +48 22 55 44 214 https://www.mimuw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0-2b06adb1e (2024-03-27)