Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Język i kultura afrykańska(Z)

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3600-7-AF4-JKA1S
Kod Erasmus / ISCED: 09.9 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Język i kultura afrykańska(Z)
Jednostka: Wydział Orientalistyczny
Grupy:
Punkty ECTS i inne: (brak) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: polski
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Założenia (opisowo):

Przedmiot ma na celu pogłębienie praktycznej znajomości języka suahili poprzez czytanie, słuchanie i omawianie różnorodnych tekstów z obszaru Kenii i Tanzanii oraz dyskusję na temat wybranych zagadnień, w szczególności tych, które wiążą się z tematami prac magisterskich studentów.

Tryb prowadzenia:

mieszany: w sali i zdalnie

Skrócony opis:

Przedmiot ma na celu pogłębienie praktycznej znajomości języka suahili poprzez czytanie, słuchanie i omawianie różnorodnych tekstów z obszaru Kenii i Tanzanii oraz dyskusję na temat wybranych zagadnień, w szczególności tych, które wiążą się z tematami prac magisterskich studentów.

Pełny opis:

Zajęcia mają na celu pogłębienie znajomości języka, literatury i kultury suahili poprzez czytanie (słuchanie/oglądanie w przypadku audycji radiowych i filmów) i omawianie różnorodnych współczesnych tekstów suahili: literackich (opowiadań, wierszy, powieści i dramatów) oraz innych (wiadomości prasowe/radiowe, teksty źródłowe do prac magisterskich). Praca na zajęciach oparta jest na tekście przygotowanym (przeczytanym/odsłuchanym i przetłumaczonym) przez studentkę/studenta w domu. Ponadto studenci zobowiązani są do pisania prac domowych o charakterze krótkich esejów, a także do wygłaszania ustnych referatów na określony temat związany z dziedziną przygotowywanej pracy magisterskiej. Materiał do zajęć stanowią wypisy przygotowane przez wykładowcę, a także teksty źródłowe zebrane indywidualnie przez studentów dla potrzeb prac magisterskich.

Literatura:

Wypisy z literatury suahili przygotowane przez wykładowcę

Audycje radiowe/filmy przygotowane przez wykładowcę

Materiały źródłowe przygotowane przez studentów

Efekty uczenia się:

Po ukończeniu przedmiotu student posługuje się biegle językiem suahili w mowie i piśmie; rozróżnia poszczególne rejestry i dialekty; ma dobrą znajomość literatury i kultury suahili.

Wiedza (:

- ma rozszerzoną wiedzę o wybranych problemach z zakresu języka w perspektywie porównawczej

- zna i rozumie rodzimą tradycję naukową

- ma rzetelną wiedzę o zasadach komunikowania się, pisania i czytania w języku suahili

- zna przerobiony materiał w postaci określonego zasobu słówek, kolokacji, wyrażeń, idiomów, przydatnych zdań i innych fragmentów wypowiedzi na poziomie zaawansowanym;

- zna pojęcia gramatyki opisowej w zakresie potrzebnym do praktycznego zastosowania w formułowaniu i rozumieniu komunikatów na poziomie wyższym;

- zna różnice między językiem kolokwialnym (dialektami regionalnymi) i literackim.

Umiejętności:

- potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać i wykorzystywać informacje z wykorzystaniem różnych źródeł oraz formułować na ich podstawie krytyczne sądy

- potrafi wskazać źródła różnic kulturowych i językowych krajów Afryki, również na podstawie materiałów źródłowych

- potrafi wyselekcjonować i przełożyć na język polski najcenniejsze dzieła literatury/piśmiennictwa suahili

-potrafi sprawnie pisać i płynnie czyta w języku suahili;

- skutecznie wykorzystuje znajomość słownictwa i opanowaną płynność mówienia przy czytaniu tekstów i słuchaniu wypowiedzi ustnych na poziomie zaawansowanym;

- umie zastosować szeroką gamę strategii postępowania (np. rozumienie słów z kontekstu, kojarzenie kolokacji, intuicyjne rozpoznawanie nowych znaczeń w oparciu o poznane zasady słowotwórstwa) przy czytaniu i słuchaniu w celu pogłębienia zrozumienia wypowiedzi;

- skutecznie stosuje opanowane słownictwo w różnych kontekstach i dla różnych celów;

- potrafi odpowiedzieć na pytania dotyczące informacji zawartych w tekście;

-potrafi streścić wybrany tekst, podając kluczowe informacje;

- potrafi przetłumaczyć skomplikowane wypowiedzi pisane i mówione;

- stosuje opanowany materiał leksykalny i gramatyczny w wypowiedziach na zadane tematy;

- uzasadnia zastosowanie form gramatycznych we własnej wypowiedzi stosownie do kontekstu.

Kompetencje:

- rozumie potrzebę uczenia się języków obcych przez całe życie

- ma przekonanie o wadze znajomości języka suahili w werbalnej interakcji społecznej

- rozumie rolę znajomości języka suahili w poznawaniu i rozumieniu świata wschodnioafrykańskiego

K_W02, K_W04, K_W07, K_W08, K_W09, K_W10,

K_U01, K_U02, K_U03, K_U04, K_U05, K_U06, K_U08, K_U09, K_U11 , K_U12, K_U13, K_U15, K_U16, K_U17, K_U18, K_U19, K_U21

K_K01, K_K02, K_K03, K_K05, K_K06, K_K08, K_K09, K_K10, K_K11, K_K12

----

K_W12, K_W13, K_W14, K_W15

K_U13, K_U14, K_U15, K_U16, K_U17

K_K04, K_K08

Metody i kryteria oceniania:

Obecność na zajęciach, pisemne testy kontrolne, ustne prezentacje i wypowiedzi

Praktyki zawodowe:

nie

Przedmiot nie jest oferowany w żadnym z aktualnych cykli dydaktycznych.
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
ul. Banacha 2
02-097 Warszawa
tel: +48 22 55 44 214 https://www.mimuw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0-2b06adb1e (2024-03-27)