Przetwarzanie języka naturalnego i sztuczna inteligencja
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 1000-2D10PJN |
Kod Erasmus / ISCED: |
11.304
|
Nazwa przedmiotu: | Przetwarzanie języka naturalnego i sztuczna inteligencja |
Jednostka: | Wydział Matematyki, Informatyki i Mechaniki |
Grupy: |
Seminaria magisterskie na informatyce |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | angielski |
Rodzaj przedmiotu: | seminaria magisterskie |
Skrócony opis: |
UWAGA! Aktualna nazwa seminarium to: SZTUCZNA INTELIGENCJA I PRZETWARZANIE JĘZYKA NATURALNEGO. Seminarium poświęcone jest szekoro rozumianej tematyce tworzenia systemów inteligentnych działających w oparciu o metody uczenia maszynowego, sztucznej inteligencji oraz przetwarzanie języka naturalnego. |
Pełny opis: |
Seminarium poświęcone jest konstruowaniu systemów informatycznych działającym w oparciu o metody sztucznej inteligencji, uczenia maszynowego, inżynierii wiedzy oraz przetwarzania języka naturalnego. W zakresie przetwarzania języka naturalnego tematyka seminarium obejmuje: - przetwarzanie składniowe - ujednoznacznianie morfologiczne i semantyczne - przetwarzanie języka naturalnego zawierającego fragmenty języków formalnych (np. wzory matematyczne), - automatyczne streszczanie tekstów - automatyczną korektę błędów - tłumaczenie maszynowe - ekstrakcję informacji - strukturalizację informacji zawartej w zbiorach tekstów - tworzenie ontologii i baz wiedzy na ich podstawie - rozumienie języka naturalnego przez komputer - systemy uczące się w oparciu o dane tekstowe - systemy decyzyjne działające w oparciu o dane tekstowe. Oprócz zagadnień wymienionych powyżej mile widziane będą również propozycje tematów zgłaszane przez uczestników seminarium. Projekty powstające w ramach seminarium mogą mieć charakter praktyczny, np. być narzędziami wspomagającymi pracę humanistów: lingwistów, filologów, historyków, prawników, psychologów, czy socjologów. |
Literatura: |
Współczesna literatura z tej dziedziny, w tym czasopisma naukowe i artykuły z konferencji. Szczegóły przedstawią prowadzący na pierwszych zajęciach. |
Efekty uczenia się: |
Studenci przygotowują i wygłaszają referaty seminaryjne (K_U11) w oparciu o najnowszą literaturę dotyczącą przetwarzania języka naturalnego (K_U14, K_K08), w tym z konferencji i czasopism ACM i IEEE (K_K07). Wiele referatów omawia badania interdyscyplinarne, prowadzone w zespołach o mieszanym składzie, z istotną rolą nie-informatyków (K_K02). Od studenta referującego oczekujemy nie tylko zrelacjonowania artykułu, ale także wyrażenia własnej opinii o nim (K_K06), a od słuchaczy udziału w dyskusji, gdy referują inne osoby (K_K02). Referaty drugiego rodzaju są związane z tworzeniem pracy magisterskiej (K_U13), w tym te pierwsze, niedługo po ustaleniu tematu, gdy trzeba zaprezentować samodzielnie przygotowany plan pracy i zdobycia wiedzy niezbędnej do zrealizowania tematu (K_K01, K_U15,K_K03). |
Metody i kryteria oceniania: |
1. Warunki formalne: zatwierdzenie tematu pracy magisterskiej (1. rok) lub złożenie pracy magisterskiej (2. rok) 2. Wygłoszenie przydzielonych referatów, minimum jednego w każdym semestrze 3. Frekwencja minimum 50% |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.