Čeština pro obchodní praxi
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3005-LU9-OBCHODNI |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Čeština pro obchodní praxi |
Jednostka: | Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej |
Grupy: |
Harmonogram zajęć Slawistyki Zajęcia fakultatywne |
Punkty ECTS i inne: |
4.00
|
Język prowadzenia: | czeski |
Rodzaj przedmiotu: | fakultatywne |
Tryb prowadzenia: | w sali |
Skrócony opis: |
Wstęp do języka czeskiego biznesu. Najważniejsze pojęcia z dziedzin marketingu, sprzedaży, HR, księgowości, negocjacji i zarządzania. Nauka na podstawie praktycznych materiałów online: wywiadów, prezentacji, poradników oraz powstającego słownika terminologii biznesowej. |
Pełny opis: |
Celem kursu jest zorientować słuchaczy w słownictwie, zainteresować wybraną gałęzią gospodarki i zachęcić do przedsiębiorczości. Słuchacze będą w stanie zrozumieć sprawozdania finansowe i niektóre zagadnienia podatkowe. Typowe zajęcia będą się odbywać w następującym trybie: Każdy student wybiera sobie jedno hasło w słowniku terminologii biznesowej, przed lekcją samodzielnie wyszuka informacje na dany temat i powie kilka zdań o znaczeniu i zastosowaniu wybranego pojęcia. Jeden student prezentuje dotychczasowe wyniki badania swojego segmentu rynku. Wspólna analiza głównego tematu zajęć, następnie dyskusja nad materiałami audiowizualnymi lub tekstem zleconym na zajęcia. Zajęcia będą prowadzone wyłącznie po czesku i dla uzyskania praktycznego efektu konieczne jest dwugodzinne przygotowanie do lekcji. W czasie zajęć będą wprowadzane najważniejsze pojęcia z dziedzin marketingu, sprzedaży, HR, księgowości, negocjacji i zarządzania. Podstawą nauki będą materiały praktyczne dostępne online: wywiady, prezentacje, poradniki oraz powstający słownik terminologii biznesowej. |
Literatura: |
Polecana lektura: Lucie Slejšková: Čeština za pracovním stolem Eva Jarošová, Růžena Komárková, Daniela Pauknerová a Karel Pavlica: Trénink sociálních a manažerských dovedností Pavel Novotný: Účetnictví pro úplné začátečníky Karel Šteker, Milana Otrusinová: Jak číst účetní výkazy |
Efekty uczenia się: |
Po zakończeniu zajęć student/ka: - zna podstawy czeskiego języka biznesu oraz wie, gdzie szukać pomocy językowej w zakresie słownictwa biznesowego, - umie redagować krótkie sprawozdania biznesowe, notatki służbowe w języku czeskim - zna zasady tworzenia raportu biznesowego w języku czeskim - potrafi posługiwać się leksyką specyficzną dla firm i korporacji biznesowych, działających na rynku czeskim, oraz opisać sytuację w wybranym segmencie rynku polskiego w języku czeskim. |
Metody i kryteria oceniania: |
Ocena na podstawie: - aktywności na lekcjach (równą miarą przygotowanie, umiejętności analityczne oraz zdolności językowe): 60% - badania wybranego segmentu rynku: 40% Badanie będzie polegało na stworzeniu tabeli z danymi o podmiotach biznesowych z tej samej gałęzi gospodarki i zebraniu najważniejszych dostępnych informacji o obrotach, wynikach finansowych, produktach i przewagach konkurencyjnych. Badania wysokiej jakości zostaną za zgodą autorów przekazane do rządowej agencji CzechTrade w celach przesłania ich do czeskich firm wchodzących na polski rynek oraz wsparcia wejścia autorów badań na rynek pracy. Możliwe dwie nieobecności w semestrze. |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/24" (zakończony)
Okres: | 2024-02-19 - 2024-06-16 |
Przejdź do planu
PN KON
WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 30 godzin, 12 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Maciej Falski, Tomáš Zukal | |
Prowadzący grup: | Tomáš Zukal | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: | Zaliczenie na ocenę | |
Skrócony opis: |
Uczestnictwo w zajęciach wymaga znajomości języka czeskiego na poziomie co najmniej B2+. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.