Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Fonetyka korektywna niemiecka

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 4100-1SFKJNO
Kod Erasmus / ISCED: 05.1 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0110) Pedagogika Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Fonetyka korektywna niemiecka
Jednostka: Centrum Kształcenia Nauczycieli Języków Obcych i Edukacji Europejskiej UW
Grupy: Przedmioty obowiązkowe semestru I w CKNJOiEE UW - studia I stopnia
Punkty ECTS i inne: 2.50 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.
Język prowadzenia: niemiecki
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Skrócony opis:

Zajęcia ukierunkowane są na rozwijanie sprawnosci fonetycznych studiujących. Praktyczne ćwiczenia obejmują zarówno femomeny suprasegmentalne jak i segmentalne, które wskutek interferencji z języka polskiego, mogą prowadzić do zaburzenia komunikacji oraz negatywnych odziaływań psychofonetycznych. W szczególności dotyczą one prawidłowej percepcji i produkcji jednostek ksenofonicznych dla języka polskiego, tj.

• rozwijanie słuchu fonematyczno - fonetycznego,

• uświadomienie relacji między wymową, a pisownią,

• przeciwdziałanie interferencji fonetycznej pomiędzy językiem polskim a językiem niemieckim

• kształtowanie i ugruntowanie poprawnej artykulacji języka niemieckiego zgodnie z obowiązującą normą standardową

Pełny opis:

Program szczegółowy:

- niemiecki wyrazowy akcent centralizujący

- grupy akcentowe, struktura rytmiczna

- melodia zdaniowa, emocjonalizacja wypowiedzi

- cechy dystynktywne samoglosek

- budowa sylab, jej typy

- korelacja między akcentem wyrazowym, typem sylab a wymową samogłosek

- GPK - relacje grafiemiczno-fonologiczne

- typy łącznia samogłosek z kodą sylaby

- samogłoski przednie labialne

- zwokalizowane „r” i Schwa „e”

- spółgłoski szczelinowe (Ach-Laut, Ich-Laut)

- alofony fonemu /r/

Literatura:

Reinke, Kerstin (2013) Phonetiktrainer A1- B1. Klett-Verlag

Reinke, Kerstin (2023) Phonetik. Das Aussprache-Training. Klett-Verlag

Hirschfeld, Ursula & Reinke Kerstin (2018) 44 Aussprachespiele. Stuttgart, Klett Verlag.

Dieling, Helga & Hirschfeld, Ursula (2000): Phonetik lehren und lernen. München, Langenscheidt.

Hirschfeld, Ursula & Reinke, Kerstin (2018): Phonetik im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Berlin, ESV.

Diehl, Debora, Hirschfeld, Ursula, Hang Le Thi, Voracek, Sara (2020): Laute(r ) bitte! Hanoi, Goethe-Institut.

Niebisch, Daniela (2021): Deutsch üben. Phonetik-Übungen und Tipps für eine gute Aussprache. A1-B1., München, Hueber-Verlag.

Efekty uczenia się:

Wiedza: absolwent zna i rozumie

S_W01

w zaawansowanym stopniu wybrane fakty, teorie, procesy, zjawiska z zakresu dziedzin nauki i dyscyplin naukowych: językoznawstwo, właściwych dla kierunku nauczanie języków obcych, zorientowane na zastosowania praktyczne w sferze nauczania języków obcych w przedszkolu, na pierwszym i drugim etapie edukacyjnym

S_W02

niezbędną terminologię z zakresu dziedzin nauki i dyscyplin naukowych: językoznawstwo, właściwą dla nauczania języków obcych

S_W16

w znaczącym zakresie procesy komunikowania interpersonalnego i społecznego w niemieckim, ich prawidłowości i zakłócenia

Absolwent portrafi

S_U05

obserwować i oceniać przydatność różnorodnych metod, procedur, dobrych praktyk do realizacji zadań i rozwiązywania problemów dotyczących nauczania języków obcych oraz wybrać i zastosować właściwy sposób postępowania

S_U09

dokonać analizy własnych działań i wskazać ewentualne obszary wymagające modyfikacji w przyszłym działaniu

S_U15

w sposób precyzyjny i spójny wypowiadać się w mowie i na piśmie w języku polskim i obcym na tematy dotyczące wybranych zagadnień nauczycielskich z wykorzystaniem różnych ujęć teoretycznych, korzystając z dorobku dyscyplin właściwych dla kierunku studiów

S_U18

posługiwać się aparatem mowy zgodnie z zasadami emisji głosu

absolwent jest gotów do

S_K01

uczenia się przez całe życie

S_K02

refleksji nad poziomem swojej wiedzy i umiejętności, ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, dokonywania samooceny własnych kompetencji i doskonalenia umiejętności, wyznaczania kierunków własnego rozwoju i kształcenia

S_K05

współdziałania i pracy w grupie, przyjmując w niej różne role

Metody i kryteria oceniania:

Metody:

1. Identyfikacja i dyskryminacja głosek i prozodemów.

2. Korelacja grafemiczno-fonetyczne

3. Opozycje w parach minimalnych z zastosowaniem fonogestów

4. Wizualizacje zjawisk fonetycznych

5. karaoke fonetyczne oraz odgrywanie ról

6. Gry fonetyczne

Okresowa kontrola osiągnięć praktycznych studenta na podstawie

1. Sprawdzanie umiejętnisci identyfikacyjno-dyskryminacyjnych

2. dyktand (Pkt. 1 i 2 = 30%)

3. odpowiedzi ustnych dot. konkretnych zagadnień fonetycznych ćwiczonych w ramach zajęć praktycznych. ( 50 % =ogółem)

4. ustne kolokwium sprawdzające praktyczne umiejętności studenta. (10 %)

5. Aktywność na ćwiczeniach jest oceniana dodatkowymi punktami (10 %)

Warunkiem otrzymania zaliczenia jest:

1. Obecność na zajęciach ( w semestrze dopuszcza się dwie nieobecności)

2. Otrzymanie min. 60 % z całości punktów/sem. (tj. ze 100 pkt ogółem)

Obowiązująca skala ocen:

60-70% 3.0 dostateczny

71-76% 3,5 dostateczny plus

77 -86% 4,o dobry

87-92% 4.5 dobry plus

93-98% 5.0 bardzo dobry

99-100% 5! celujący

Praktyki zawodowe:

Brak

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2024/25" (zakończony)

Okres: 2024-10-01 - 2025-01-26
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Robert Skoczek
Prowadzący grup: Robert Skoczek
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę
Skrócony opis:

1. Cechy prozodyczne języka niemieckiego ( akcent centralizujący i rytm, melodia zdaniowa)

2. Cechy jakościowe i ilościowe samogłosek niemieckich (struktura sylab, korelacja fonem – grafem, typy łączeń samogłosek w obrębie kody)

3. Samogloska centralna Schwa i realizacja końcówki -en

4. Allofony kombinatoryjne fonemu /x/

5. Allofony swobodne /ʁ/ oray wokalizacja

6. Wstępne zwarcie krtaniowe oraz frykatyw glottalny [h]

7. Upodobnienia pod względem dźwięczności i wzmocnienie wygłosu sylab.

Pełny opis:

Program szczegółowy:

- niemiecki wyrazowy akcent centralizujący

- grupy akcentowe, struktura rytmiczna

- melodia zdaniowa, emocjonalizacja wypowiedzi

- cechy dystynktywne samoglosek

- budowa sylab, jej typy

- korelacja między akcentem wyrazowym, typem sylab a wymową samogłosek

- GPK - relacje grafiemiczno-fonologiczne

- typy łącznia samogłosek z kodą sylaby

- samogłoski przednie labialne

- zwokalizowane „r” i Schwa „e”

- spółgłoski szczelinowe (Ach-Laut, Ich-Laut)

- alofony fonemu /r/

Literatura:

Reinke, Kerstin (2013) Phonetiktrainer A1- B1. Klett-Verlag

Reinke, Kerstin (2023) Phonetik. Das Aussprache-Training. Klett-Verlag

Hirschfeld, Ursula & Reinke Kerstin (2018) 44 Aussprachespiele. Stuttgart, Klett Verlag.

Dieling, Helga & Hirschfeld, Ursula (2000): Phonetik lehren und lernen. München, Langenscheidt.

Hirschfeld, Ursula & Reinke, Kerstin (2018): Phonetik im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Berlin, ESV.

Diehl, Debora, Hirschfeld, Ursula, Hang Le Thi, Voracek, Sara (2020): Laute(r ) bitte! Hanoi, Goethe-Institut.

Niebisch, Daniela (2021): Deutsch üben. Phonetik-Übungen und Tipps für eine gute Aussprache. A1-B1., München, Hueber-Verlag.

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2025/26" (jeszcze nie rozpoczęty)

Okres: 2025-10-01 - 2026-01-25
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Robert Skoczek
Prowadzący grup: (brak danych)
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę
Skrócony opis:

1. Cechy prozodyczne języka niemieckiego ( akcent centralizujący i rytm, melodia zdaniowa)

2. Cechy jakościowe i ilościowe samogłosek niemieckich (struktura sylab, korelacja fonem – grafem, typy łączeń samogłosek w obrębie kody)

3. Samogloska centralna Schwa i realizacja końcówki -en

4. Allofony kombinatoryjne fonemu /x/

5. Allofony swobodne /ʁ/ oray wokalizacja

6. Wstępne zwarcie krtaniowe oraz frykatyw glottalny [h]

7. Upodobnienia pod względem dźwięczności i wzmocnienie wygłosu sylab.

Pełny opis:

Program szczegółowy:

- niemiecki wyrazowy akcent centralizujący

- grupy akcentowe, struktura rytmiczna

- melodia zdaniowa, emocjonalizacja wypowiedzi

- cechy dystynktywne samoglosek

- budowa sylab, jej typy

- korelacja między akcentem wyrazowym, typem sylab a wymową samogłosek

- GPK - relacje grafiemiczno-fonologiczne

- typy łącznia samogłosek z kodą sylaby

- samogłoski przednie labialne

- zwokalizowane „r” i Schwa „e”

- spółgłoski szczelinowe (Ach-Laut, Ich-Laut)

- alofony fonemu /r/

Literatura:

Reinke, Kerstin (2013) Phonetiktrainer A1- B1. Klett-Verlag

Reinke, Kerstin (2023) Phonetik. Das Aussprache-Training. Klett-Verlag

Hirschfeld, Ursula & Reinke Kerstin (2018) 44 Aussprachespiele. Stuttgart, Klett Verlag.

Dieling, Helga & Hirschfeld, Ursula (2000): Phonetik lehren und lernen. München, Langenscheidt.

Hirschfeld, Ursula & Reinke, Kerstin (2018): Phonetik im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Berlin, ESV.

Diehl, Debora, Hirschfeld, Ursula, Hang Le Thi, Voracek, Sara (2020): Laute(r ) bitte! Hanoi, Goethe-Institut.

Niebisch, Daniela (2021): Deutsch üben. Phonetik-Übungen und Tipps für eine gute Aussprache. A1-B1., München, Hueber-Verlag.

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
ul. Banacha 2
02-097 Warszawa
tel: +48 22 55 44 214 https://www.mimuw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.2.0-bc9fa12b9 (2025-06-25)