Wiedza o akwizycji i nauce języków obcych [4100-6SWOAINJO]
Semestr letni 2023/24
Wykład,
grupa nr 1
Przedmiot: | Wiedza o akwizycji i nauce języków obcych [4100-6SWOAINJO] | ||||||||||||||||
Zajęcia: |
Semestr letni 2023/24 [2023L]
(zakończony)
Wykład [WYK], grupa nr 1 [pozostałe grupy] |
||||||||||||||||
Termin i miejsce:
|
co druga środa (nieparzyste), 9:45 - 11:15
sala 109 - ogólna Budynek Dydaktyczny "Ksawerów" - Niepodległości 22 jaki jest adres?
Zajęcia prowadzone z częstotliwością "co dwa tygodnie (nieparzyste)" odbywają się w pierwszym tygodniu od rozpoczęcia cyklu dydaktycznego (np. semestru), a potem co dwa tygodnie. Zajęcia prowadzone z częstotliwością "co dwa tygodnie (parzyste)" odbywają się w drugim tygodniu od rozpoczęcia cyklu dydaktycznego (np. semestru), a potem co dwa tygodnie. Jeśli zajęcia wypadają w dniu wolnym, to nie odbywają się, natomiast nie ma to wpływu na terminy kolejnych zajęć - odbędą się one dwa tygodnie później.
|
||||||||||||||||
Terminy najbliższych spotkań:
Kliknij w datę by zobaczyć tygodniowy plan z zaznaczonym spotkaniem. |
Wszystkie zajęcia tej grupy już się odbyły - pokaż terminy wszystkich spotkań.
|
||||||||||||||||
Liczba osób w grupie: | 54 | ||||||||||||||||
Limit miejsc: | (brak danych) | ||||||||||||||||
Zaliczenie: | Zaliczenie na ocenę | ||||||||||||||||
Prowadzący: | Ewa Guz | ||||||||||||||||
Literatura: |
Doughty, C. J., and Long, M. H. (eds) (2003) Handbook of second language acquisition. Malden, MA: Blackwell. Ellis, R. (1985) Understanding second language acquisition . New York: Oxford University Press. Ellis, R. (2008) The study of second language acquisition (2nd edition). Oxford: Oxford University Press. Ellis, R., and Barkhuizen, G. (2005) Analyzing learner language . New York: Oxford University Press. Gass, S. M., and Selinker, L. (eds) (1993) Language transfer in language learning (revisededition). Amsterdam: John Benjamins. Gass, S. M., and Selinker, L. (2001) Second language acquisition: an introductory course (2nd edition). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Larsen-Freeman, D., and Long, M. H. (1991) An introduction to second language acquisitionresearch . New York: Longman. Lightbown, P. M., and Spada, N. (2006) How languages are learned (3rd edition). New York: Oxford University Press. Long, M. H. (2006) Problems in SLA . Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Mitchell, R., and Myles, F. (2004) Second language learning theories (2nd edition). NewYork: Arnold. Ortega, L. 2009/2013. Understanding Second Language Acquisition. 2nd edition: New York: Routledge. VanPatten, B., and Williams, J. (eds) (2007) Theories in second language acquisition: an introduction . Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. |
||||||||||||||||
Zakres tematów: |
1. Definicja procesu przyswajania języka ojczystego (J1) i jego zakresu. Kluczowe terminy. Aspekty języka / systemów językowych w przyswajaniu języka. Przyswajanie J1 w okresie prenatalnym i wczesnym po urodzeniu. 2. Jak dzieci uczą się dźwięków? - aspekty fonetyczne w przyswajaniu J1. Percepcja, dyskryminacja i produkcja dźwięków. 3. Jak dzieci uczą się słów? Przyswajanie słownictwa w J1: rozpoznawanie i produkcja słów. 4. Jak dzieci uczą się gramatyki? Przyswajanie składni J1. 5. Rola wieku w przyswajaniu języka. Pojęcie okresu krytycznego i wieku krytycznego. 6. Zdefiniowanie procesu przyswajania języka obcego (J2) i jego zakresu. Kluczowe terminy, tematy i zmienne warunkujące ten proces. 7. Rola kontekstu w przyswajaniu języka obcego: uczenie się naturalistyczne a uczenie się w klasie językowej, ekspozycja językowa, produkowane i otrzymywane dane językowe (cf 'language input/output'), 8. Rola wieku ucznia w w przyswajaniu języka obcego - badania nad skutecznością 'wczesnego startu'. 9. Indywidualne różnice w w przyswajaniu języka obcego - wymiar afektywny procesu. 10. Różnorodność kontekstów przyswajania języka obcego: angielski jako Lingua Franca, angielski do celów akademickich, angielski specjalistyczny, języki dziedzictwa narodowego, języki mniejszości, dwujęzyczność i wielojęzyczność. 11. Przyswajanie języka obcego w klasie językowej - wybrane metody i podejścia: zintegrowane nauczanie treści i języka (w CKNJOiEE).) 12. Ostateczne osiągnięcie (cf 'ultimate attainment'). Pojęcie native speakera i biegłości językowej oraz jej miary. |
||||||||||||||||
Metody dydaktyczne: |
Stosowane metody są zróżnicowane, a ich wybór zależy od zadania i trybu pracy. - wykład konwersatoryjny - prezentacje ppt, filmy dydaktyczne, - metoda webquest - wyszukiwanie i gromadzenie informacji z zasobów internetowych - analiza przypadku/rozwiązywanie problemu - symulacja/drama/odgrywanie ról- wcielanie się w rolę ocenianego/oceniającego - samodzielna pracy studentów: lektura tekstu, wykonanie zadania, przygotowanie krótkiej wypowiedzi na zadany temat, obejrzenie filmu, odsłuchanie nagrania w wyznaczonym czasie pracy w parach i w podgrupach (np. w tzw. pokojach) np. think – pair – share - nauczanie spiralne, czyli nawiązujące do poprzednich treści, - rozmowa o odczuciach i emocjach związanych z wykonanym zadaniem, przeczytanym tekstem, przekazywanymi treściami. |
||||||||||||||||
Metody i kryteria oceniania: |
Student uzyskuje zaliczenie na podstawie: 1) obecności na zajęciach - limit nieobecności nieusprawiedliwionych wynosi 1, 2) przygotowania i aktywnego udziału w zajęciach prowadzonych stacjonarnie i asynchronicznie, 3) terminowego i zgodnego z instrukcją wykonywania pisemnych i ustnych zadań na zajęciach i na platformie CKC UW, zgodnie z planem danego semestru (K_W01, K_W02, K_U08, K_U09, K_K02),. 4) zaliczenie testu końcowego (K_W01, K_W02), Ocena końcowa z przedmiotu jest oceną z testu końcowego. Skala ocen: 90-100% - 5 85-89% - 4,5 75-84% - 4 70-74% - 3,5 60-69% - 3 0-59% - 2 Osoby aktywnie i regularnie uczestniczące w wykładach stacjonarnych mogą być zwolnione zwolnione z testu końcowego. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.