Seminarium dyplomowe [4100-5SSEMDYP]
Semestr zimowy 2025/26
Seminarium dyplomowe,
grupa nr 7
| Przedmiot: | Seminarium dyplomowe [4100-5SSEMDYP] | ||||||||||||||||
| Zajęcia: |
Semestr zimowy 2025/26 [2025Z]
(zakończony)
Seminarium dyplomowe [SEM-DYP], grupa nr 7 [pozostałe grupy] |
||||||||||||||||
|
Termin i miejsce:
|
co druga środa (nieparzyste), 9:45 - 11:15
sala 218 Budynek Dydaktyczny "Ksawerów" - Niepodległości 22 jaki jest adres?
Zajęcia prowadzone z częstotliwością "co dwa tygodnie (nieparzyste)" odbywają się w pierwszym tygodniu od rozpoczęcia cyklu dydaktycznego (np. semestru), a potem co dwa tygodnie. Zajęcia prowadzone z częstotliwością "co dwa tygodnie (parzyste)" odbywają się w drugim tygodniu od rozpoczęcia cyklu dydaktycznego (np. semestru), a potem co dwa tygodnie. Jeśli zajęcia wypadają w dniu wolnym, to nie odbywają się, natomiast nie ma to wpływu na terminy kolejnych zajęć - odbędą się one dwa tygodnie później.
|
||||||||||||||||
|
Terminy najbliższych spotkań:
Kliknij w datę by zobaczyć tygodniowy plan z zaznaczonym spotkaniem. |
Wszystkie zajęcia tej grupy już się odbyły - pokaż terminy wszystkich spotkań.
|
||||||||||||||||
| Liczba osób w grupie: | 8 | ||||||||||||||||
| Limit miejsc: | 8 | ||||||||||||||||
| Zaliczenie: | Zaliczenie | ||||||||||||||||
| Prowadzący: | Emilia Królak | ||||||||||||||||
| Literatura: |
Bonner, E., Lege, R., & Frazier, E. (2023). Large Language Model-Based Artificial Intelligence in the Language Classroom: Practical Ideas For Teaching. Teaching English with Technology, 23(1), 23–41. Brown, J. D., & Coombe, C. (Eds.). (2015). The Cambridge guide to research in language teaching and learning. Cambridge University Press. Burns, A., & Richards, J. C. (Eds.). (2018). The Cambridge guide to learning English as a second language. Cambridge University Press. Carter, R., & Nunan, D. (Eds.). (2001). The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages. Cambridge University Press. Caskey, M. M., & Anfara Jr., V. A. (2014). Developmental Characteristics of Young Adolescents Research Summary. Chaudron, C. (1988). Second language classrooms: Research on teaching and learning. Cambridge University Press. Cook, V., & Li Wei (Eds.). (2016). The Cambridge handbook of linguistic multi-competence. Cambridge University Press. Dahl, R. E. (2004). Adolescent brain development: A period of vulnerabilities and opportunities. Keynote address. Annals of the New York Academy of Sciences, 1021(1), 1–22. https://doi.org/10.1196/annals.1308.001 Ellis, R. (1995). The study of second language acquisition. Oxford University Press. Ellis, R. (1997). SLA research and language teaching. Oxford University Press. Gass, S. M., Behney, J., & Plonsky, L. (2020). Second language acquisition: An introductory course (5th ed.). Routledge. Harmer, J. (2007). The practice of English language teaching (4th ed.). Pearson/Longman. Hinkel, E. (Ed.). (2005). Handbook of research in second language teaching and learning. Routledge. Hinkel, E. (Ed.). (2011). Handbook of research in second language teaching and learning (Vol. II). Routledge. Hinkel, E. (Ed.). (2016). Handbook of research in second language teaching and learning (Vol. III). Routledge. Komorowska, H. (2005) Metodyka Nauczania Języków obcych. Fraszka Edukacyjna. Loewen, S. (2020). Introduction to instructed second language acquisition (2nd ed.). Routledge. Mollick, E. R., & Mollick, L. (2023). Using AI to Implement Effective Teaching Strategies in Classrooms: Five Strategies, Including Prompts. SSRN Electronic Journal. https://doi.org/10.2139/ssrn.4391243 Nah, F. F.-H., Zheng, R., Cai, J., Siau, K., & Chen, L. (2023). Generative AI and ChatGPT: Applications, challenges, and AI-human collaboration. Journal of Information Technology Case and Application Research, 25(3), 1–28. Scrivener, J. (2011). Learning teaching: The essential guide to english language teaching (3rd ed.). Macmillan ELT. Ur, P. (2012). A Course in English Language Teaching (2nd ed.). Cambridge University Press. VanPatten, B., & Williams, J. (Eds.). (2015). Theories in second language acquisition: An introduction (2nd ed.). Routledge. |
||||||||||||||||
| Zakres tematów: |
Semestr I – część teoretyczna 1. Wybór tematu pracy i jego uzasadnienie. 2. Zatwierdzenie tematu przez promotora. 3. Opracowanie ogólnej koncepcji i struktury pracy. 4. Przygotowanie planu rozdziału teoretycznego (sekcje, podsekcje, źródła). 5. Analiza i dobór literatury do rozdziału teoretycznego. 6. Przygotowanie fragmentów rozdziału teoretycznego. 7. Redakcja kolejnych sekcji rozdziału teoretycznego. 8. Opracowanie spójnej całości rozdziału teoretycznego. 9. Uzupełnienie i uporządkowanie bibliografii. 9. Zgodność rozdziału teoretycznego z wymaganiami formalnymi i merytorycznymi” Semestr II – część praktyczna i finalizacja pracy 1. Plan rozdziału praktycznego (cele, sekcje, podsekcje) 2. Zasady i etapy badania w działaniu (action research) 3. Identyfikacja problemu dydaktycznego / luki w materiałach edukacyjnych 4. Projektowanie i realizacja działań dydaktycznych / opracowanie materiałów dydaktycznych 5. Materiały dydaktyczne, plany lekcji i narzędzia wdrożenia 6. Dokumentacja przeprowadzonych działań dydaktycznych 7. Ocena efektów i zastosowanie opracowanych materiałów dydaktycznych 8. Refleksja i wnioski dydaktyczne 9. Załączniki dokumentujące projekt 10. Zgodność pracy licencjackiej z wymaganiami formalnymi i merytorycznymi |
||||||||||||||||
| Metody dydaktyczne: |
Metody aktywizujące – dyskusja problemowa: omawianie koncepcji i tematów prac, wspólna analiza literatury naukowej, dyskusja nad strukturą rozdziału teoretycznego. Metody praktyczne – analiza tekstów: ćwiczenia polegające na krytycznej analizie wybranych fragmentów literatury przedmiotu w języku polskim i obcym, z odniesieniem do planowanej pracy. |
||||||||||||||||
| Metody i kryteria oceniania: |
1. Zasady zaliczenia przedmiotu Warunkiem dopuszczenia do zaliczenia przedmiotu jest obecność na zajęciach (limit nieobecności określa prowadzący seminarium i wykład) oraz terminowe wykonanie wszystkich zadań cząstkowych przewidzianych do realizacji zarówno podczas zajęć stacjonarnych, jak i na platformie e-learningowej. Metody i kryteria oceny są jednakowe we wszystkich grupach seminaryjnych. Blok zajęć seminaryjnych składa się z dwóch kursów: seminarium licencjackiego oraz zajęć przygotowujących do seminarium (wykład). Warunkiem zaliczenia bloku jest uzyskanie zaliczenia obu kursów. Seminarium oceniane jest w systemie zal./nzal. Ocena końcowa bloku zajęć seminaryjnych jest wpisywana do USOSweb przez promotora pracy. Prowadzący wykład przygotowujący do seminarium przekazuje promotorowi informację o zaliczeniu lub niezaliczeniu wykładu. Brak zaliczenia wykładu skutkuje brakiem zaliczenia całego seminarium. Zastosowanie narzędzi SI w procesie przygotowania pracy dyplomowej jest dopuszczalne wyłącznie w zakresie niesprzecznym z realizacją zakładanych efektów uczenia się oraz po uzyskaniu pisemnej zgody promotora, który weryfikuje proponowany cel, zakres i sposób ich wykorzystania pod kątem zgodności z tymi efektami. Student jest zobowiązany do systematycznego przedstawiania rezultatów kolejnych etapów pracy, obejmujących pełny zakres zastosowania narzędzi SI, w celu bieżącego monitorowania i weryfikacji przez promotora. Ponadto student musi zamieścić w pracy dyplomowej opis wykorzystanych narzędzi SI wraz z określeniem celów i sposobów ich użycia, w szczególności we wstępie lub w rozdziale metodologicznym, z wyraźnym oznaczeniem fragmentów powstałych przy ich wsparciu. Niespełnienie powyższych wymogów jest traktowane jako naruszenie zasad samodzielności i skutkuje uznaniem pracy za niesamodzielną oraz oceną niedostateczną. 2. Metody oceniania Ocena dotyczy kolejnych partii pracy dyplomowej przygotowywanych i składanych przez studenta zgodnie z harmonogramem ustalonym przez promotora oraz zadań realizowanych w ramach zajęć przygotowujących i wykładu: Semestr I (część teoretyczna) Seminarium: - temat pracy (K_W01, K_W02, K_U01, K_U13, K_K02), - plan rozdziału teoretycznego (K_W01, K_W02, K_W09, K_U01, K_U13), - poszczególne sekcje i kompletny rozdział teoretyczny wraz z bibliografią (K_W01, K_W02, K_W09, K_U01, K_U13, K_U15, K_K02). Semestr II (część praktyczna i końcowa) Seminarium: - plan rozdziału praktycznego (K_W09, K_U02, K_U03, K_U05), poszczególne sekcje i kompletny rozdział praktyczny (K_W09, K_U02, K_U03, K_U05, K_U09), dokumentacja projektu dydaktycznego i załączniki (K_W09, K_U02, K_U05, K_U09, K_K02, K_K06), cała praca licencjacka (K_W01, K_W02, K_W09, K_W13, K_U01–K_U17, K_K02, K_K06). 3. Kryteria oceniania Kryteria stosowane są do oceny wszystkich partii tekstu składanych w ramach seminarium (abstrakt, plany rozdziałów, rozdział teoretyczny, rozdział praktyczny, dokumentacja projektu, cała praca) oraz do zadań wykonywanych w ramach zajęć przygotowujących i wykładu. Oceniane są w szczególności: - zgodność z instrukcją (w tym formatowanie), - kompletność, - klarowność i logika wywodu, - wnikliwość i jakość argumentacji, - organizacja treści i zgodność z tematem pracy, - liczba, dobór i dokumentacja źródeł (APA, MLA lub inny styl określony przez promotora), - poprawność opisu i dokumentacji projektu dydaktycznego oraz wniosków, - poprawność językowa (styl, gramatyka, słownictwo), w tym zastosowanie rejestru akademickiego. Ze względu na charakter pracy dyplomowej poszczególne kryteria nie mają przypisanych wag procentowych – wszystkie traktowane są równorzędnie i stosowane łącznie, a ocena dokonywana jest w systemie zal./nzal. Opisy pracy na poziomie „zaliczenie” i „brak zaliczenia” ilustrują wymagania wobec każdego z kryteriów i stanowią punkt odniesienia przy ocenie poszczególnych elementów oraz całości pracy. Semestr I (część teoretyczna) Rozdział teoretyczny – zaliczenie (zal.): 1. Tekst przygotowany samodzielnie, zgodny z planem zatwierdzonym przez promotora, spełniający zasady rzetelności akademickiej. 2. Rozdział obejmuje co najmniej 12 stron znormalizowanego wydruku (docelowo 15 stron), przy zachowaniu wymogów formalnych określonych w Uchwale Rady Dydaktycznej nr 62 w sprawie dyplomowania (1800 znaków na stronę, interlinia 1,5, marginesy 2,5 cm, czcionka Times New Roman 12 pkt., tytuły pogrubione). 3. Bibliografia obejmuje minimum 15 pozycji, w tym przede wszystkim źródła naukowe (monografie, artykuły w recenzowanych czasopismach, rozdziały w pracach zbiorowych), uzupełnione – w mniejszym zakresie – o źródła branżowe i dydaktyczne. Dominują publikacje z ostatniej dekady, dopuszczalne są także ważne pozycje z dwóch ostatnich dekad, co zapewnia aktualność literatury. Źródła są adekwatne tematycznie i rzetelnie dobrane, dokumentacja bibliograficzna sporządzona jest poprawnie i jednolicie, zgodnie z wybranym stylem cytowania (APA, MLA lub innym wskazanym przez promotora). 4. Treść stanowi spójny i logiczny przegląd literatury w obrębie dyscypliny językoznawstwo, tworzy podbudowę teoretyczną dla części praktycznej, zawiera pogłębioną refleksję opartą na rzetelnej analizie. 5.Argumentacja logiczna, struktura przejrzysta – tekst jest czytelny, a tok wywodu zrozumiały i pozwalający odbiorcy na łatwe śledzenie rozumowania autora. 6. Styl i język odpowiadają standardom akademickim właściwym dla studenta studiów I stopnia na poziomie B2+ : tekst jest w większości poprawny pod względem gramatycznym, ortograficznym i leksykalnym, konsekwentny terminologicznie, utrzymany w rejestrze naukowym, z możliwymi drobnymi uchybieniami, które nie zaburzają zrozumiałości i spójności wywodu. 7. Formatowanie tekstu oraz dokumentacja źródeł zgodne z wymaganiami formalnymi uchwały. Rozdział teoretyczny – brak zaliczenia (nzal.): 1. Tekst niesamodzielny, noszący znamiona plagiatu, niewłaściwego użycia źródeł lub niewłaściwego wykorzystania narzędzi AI (np. generowanie treści bez wskazania źródła, bezkrytyczne kopiowanie fragmentów, brak oznaczenia wkładu autora). 2. Rozdział krótszy niż 12 stron znormalizowanego wydruku lub przygotowany niezgodnie z wymogami formalnymi. 3. Bibliografia nie spełnia wymogów formalnych (poniżej 15 pozycji), zawiera źródła nieadekwatne tematycznie, przypadkowe, niepowiązane z problematyką pracy, a także źródła nieakademickie lub nieweryfikowane. Dominują materiały o charakterze popularnym lub dydaktycznym, brak aktualnych publikacji naukowych, dokumentacja bibliograficzna sporządzona jest nieprawidłowo: niespójne cytowanie, błędy w przypisach i spisie literatury, brak jednolitości w zapisie. 4. Treść ma charakter kompilacyjny, chaotyczny, pozbawiona analizy i krytycznego odniesienia do literatury, nie tworzy podbudowy teoretycznej w obrębie dyscypliny językoznawstwo; jeżeli rozdział ma charakter wyłącznie dydaktyczny, bez odniesienia teoretycznego, również nie podlega zaliczeniu. 5. Argumentacja niespójna, struktura chaotyczna – tekst nieczytelny, wywód trudny do zrozumienia i nielogiczny, co uniemożliwia odbiorcy śledzenie toku rozumowania autora. 6. Styl i język odbiegają od standardów akademickich właściwych dla studenta studiów I stopnia na poziomie B2+ : tekst zawiera liczne błędy gramatyczne, ortograficzne i leksykalne, brak konsekwencji terminologicznej, rejestr językowy potoczny; uchybienia tego typu uniemożliwiają uznanie tekstu za spełniający wymagania. 7. Formatowanie niespójne, błędne przypisy, brak konsekwencji w zapisie bibliograficznym. Semestr II (część praktyczna) Rozdział praktyczny – zaliczenie (zal.): 1. Tekst przygotowany samodzielnie, zgodny z planem zatwierdzonym przez promotora, spełniający zasady rzetelności akademickiej. 2. Rozdział obejmuje co najmniej 12 stron znormalizowanego wydruku (docelowo 15 stron), przy zachowaniu wymogów formalnych określonych w Uchwale Rady Dydaktycznej nr 62 w sprawie dyplomowania. 3. Zawiera wszystkie wymagane elementy opisu, przedstawione w odpowiedniej kolejności i podzielone na sekcje, dokumentując projekt dydaktyczny w modelu badania w działaniu (identyfikacja problemu – planowanie – wdrożenie – ocena – refleksja) albo opisując proces tworzenia dzieła dydaktycznego (teacher resource pack) (identyfikacja luki – proces tworzenia – prezentacja materiałów – uzasadnienie dydaktyczne). 4. Rozdział może zawierać krótką listę źródeł odnoszących się do opisu projektu, natomiast pełna bibliografia pracy, obejmująca minimum 15 pozycji, znajduje się na końcu całości tekstu. Obejmuje przede wszystkim publikacje naukowe, uzupełnione źródłami branżowymi i dydaktycznymi, z przewagą pozycji z ostatniej dekady. Cytowania użyte w części praktycznej są poprawnie udokumentowane i spójne ze stylem przyjętym w pracy. 5. Część praktyczna zawiera powiązania z częścią teoretyczną i wykorzystuje literaturę jako podbudowę działań dydaktycznych. 6. Dokumentacja projektu dydaktycznego (np. plany lekcji, materiały dydaktyczne, opis wdrożenia) kompletna, przejrzysta i poprawnie opracowana. 7. Tekst zawiera pogłębioną refleksję dydaktyczną opartą na rzetelnej analizie przeprowadzonych działań, efektów i wniosków. 8. Styl i język odpowiadają standardom akademickim właściwym dla studenta studiów I stopnia na poziomie B2+ : tekst jest w większości poprawny pod względem gramatycznym, ortograficznym i leksykalnym, konsekwentny terminologicznie, utrzymany w rejestrze naukowym, z możliwymi drobnymi uchybieniami, które nie zaburzają zrozumiałości i spójności wywodu. 9. Formatowanie, cytowanie i bibliografia zgodne z wymogami formalnymi Uchwały nr 62. Rozdział praktyczny – brak zaliczenia (nzal.): 1. Tekst niesamodzielny, noszący znamiona plagiatu, niewłaściwego użycia źródeł lub niewłaściwego wykorzystania narzędzi AI (np. generowanie treści bez wskazania źródła, bezkrytyczne kopiowanie fragmentów, brak oznaczenia wkładu autora). 2. Rozdział krótszy niż 12 stron znormalizowanego wydruku lub przygotowany niezgodnie z wymogami formalnymi. 3. Bibliografia całej pracy nie spełnia wymogów formalnych (poniżej 15 pozycji), a źródła cytowane w rozdziale praktycznym – jeśli występują – są dobrane nieadekwatnie, przypadkowo, nieakademickie lub nieweryfikowane. Przeważają materiały dydaktyczne lub popularne, brak aktualnych źródeł naukowych. Dokumentacja bibliograficzna sporządzona jest nieprawidłowo: niespójne cytowanie, błędy w przypisach i spisie literatury, brak jednolitości w zapisie. 4. Brak spójnej struktury odpowiadającej modelowi badania w działaniu lub dzieła dydaktycznego; tekst fragmentaryczny, chaotyczny lub czysto opisowy. 5. Dokumentacja projektu dydaktycznego niekompletna, powierzchowna lub nieczytelna. 6. Brak powiązania części praktycznej z częścią teoretyczną pracy; brak analizy i refleksji dydaktycznej albo refleksja powierzchowna, nieoparta na rzetelnej analizie. Jeżeli rozdział ma charakter wyłącznie dydaktyczny, bez odniesienia teoretycznego, również nie podlega zaliczeniu. 7. Styl i język odbiegają od standardów akademickich właściwych dla studenta studiów I stopnia na poziomie B2+ : tekst zawiera liczne błędy gramatyczne, ortograficzne i leksykalne, brak konsekwencji terminologicznej, rejestr językowy potoczny; uchybienia tego typu uniemożliwiają uznanie tekstu za spełniający wymagania. 8. Formatowanie tekstu i załączników niezgodne z wymaganiami formalnymi uchwały. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.