Semantyka pojęć emocji
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3301-JF286 |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.303
|
Nazwa przedmiotu: | Semantyka pojęć emocji |
Jednostka: | Instytut Anglistyki |
Grupy: |
Fakultatywne przedmioty dla studiów dziennych z językoznawstwa opisowego i teoretycznego |
Punkty ECTS i inne: |
6.00
|
Język prowadzenia: | angielski |
Rodzaj przedmiotu: | fakultatywne |
Tryb prowadzenia: | w sali |
Skrócony opis: |
Celem kursu jest zapoznanie uczestników z metodami analizy porównawczej semantycznej słów oznaczających emocje w obrębie teorii Naturalnego Metajęzyka Semantycznego (NMS). W trakcie kursu uczestnicy zapoznają się z wybranymi przykładami analiz słownictwa nazywającego emocje (m.in. z jęz. angielskiego, polskiego, chińskiego/mandaryńskiego, tagalog) w celu zwrócenia uwagi na zmienność międzyjęzykową w tym obszarze znaczeniowym i jej parametry kulturowe. |
Pełny opis: |
Celem kursu jest zapoznanie uczestników z metodami porównawczej analizy semantycznej słów oznaczających emocje w obrębie teorii Naturalnego Metajęzyka Semantycznego (NMS). W trakcie kursu uczestnicy zapoznają się z wybranymi przykładami analiz słownictwa nazywającego emocje (m.in. z jęz. angielskiego, polskiego, chińskiego/mandaryńskiego, tagalog) w celu zwrócenia uwagi na zmienność międzyjęzykową w tym obszarze znaczeniowym i jej parametry kulturowe. Kurs obejmuje następujące zagadnienia: 1. Wstęp: kultury, języki i emocje. Słowa oznaczające emocje jako artefakty kulturowe. Dane antropologiczne i etnolingwistyczne. 2. Naturalny Metajęzyk Semantyczny (NMS) jako narzędzie międzyjęzykowej analizy semantycznej słów oznaczających emocje. Skrypty kulturowe. Rodzaje danych językowych użytecznych w analizie NMS. Przykładowe eksplikacje. 3. Słowa takie jak 'gniew' w perspektywie porównawczej. Dane z języków: angielskiego, chińskiego, polskiego, tagalog. 4. Słowa takie jak 'wstyd' w perspektywie porównawczej. Emocje oceny moralnej i społecznej. Angielski a chiński. 5. Słowa takie jak 'strach' w perspektywie porównawczej. Złe uczucia w jęz. angielskim, chińskim i polskim - próba porównania. 6. Emocje uniwersalne a uniwersalia emocjonalne (Wierzbicka). Perspektywa semantyczna. |
Literatura: |
Goddard, C., A.Wierzbicka. 2014. Words and Meanings. Lexical Semantics across Domains, Languages and Cultures. Oxford: Oxford University Press. Harkins, J., A.Wierzbicka (eds.) 2001. Emotions in Crosslinguistic Perspective. Berlin-New York: Mouton de Gruyter. Wierzbicka, A. 1992. Semantics, Culture, and Cognition: Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. New York: Oxford University Press. Wierzbicka, A. 1999. Emotions Across Languages and Cultures: Diversity and Universals. Cambridge: Cambridge University Press. |
Efekty uczenia się: |
Wiedza Uczestnicy zdobywają wiedzę na temat zmienności językowej w obszarze semantycznym emocji i umiejętność przedstawiania znaczeń słów nazywających emocje przy użyciu teorii Naturalnego Metajęzyka Semantycznego. Kształcenie językowe na poziomie B2+ Uczestnicy rozwijają wiedzę o historycznym rozwoju języka, szczególnie języka angielskiego, oraz towarzyszącej temu procesowi semantycznej zmienności i złożoności. Umiejętności Uczestnicy pogłębiają świadomość złożoności i pluralizmu kultur, znajomość kodów kultury determinujących kontakty międzykulturowe, oraz wiedzę o strukturalnych i komunikatywnych uwarunkowaniach kultury, zwłaszcza w kontekście krajów obszaru języka angielskiego. Podczas dyskusji na zajęciach studenci nabywają umiejętności wyrażania myśli jasno, spójnie, logicznie i precyzyjnie, językiem poprawnym gramatycznie, fonetycznie i pod względem słownictwa. Kompetencje społeczne świadomie uczestniczy we własnej kulturze narodowej, szanuje kulturowe dziedzictwo Europy, przejawia zrozumienie i ciekawość zróżnicowanych kultur świata |
Metody i kryteria oceniania: |
- Uczestnictwo w zajęciach (online - Google Meet) - Ćwiczenia semantyczne - Praca semestralna (esej) Forma i kryteria zaliczenia przedmiotu mogą ulec zmianie w zależności od aktualnej sytuacji epidemicznej. Równoważne warunki zaliczenia zostaną ustalone zgodnie z wytycznymi obowiązującymi na Uniwersytecie Warszawskim, w porozumieniu z uczestnikami zajęć |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/24" (zakończony)
Okres: | 2024-02-19 - 2024-06-16 |
Przejdź do planu
PN CW
WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Paweł Kornacki | |
Prowadzący grup: | Paweł Kornacki | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2024/25" (w trakcie)
Okres: | 2025-02-17 - 2025-06-08 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ CW
PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Paweł Kornacki | |
Prowadzący grup: | Paweł Kornacki | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.