Jak oglądać filmy? Analiza tekstu filmowego
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3301-L2FILM |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Jak oglądać filmy? Analiza tekstu filmowego |
Jednostka: | Instytut Anglistyki |
Grupy: |
Obowiązkowe zajęcia dla drugiego roku studiów pierwszego stopnia |
Punkty ECTS i inne: |
3.00
|
Język prowadzenia: | angielski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Skrócony opis: |
Celem kursu jest zapoznanie studentów z terminologią i narzędziami interpretacyjnymi stosowanymi w analizie filmowej w odniesieniu do kontekstów narodowych. |
Pełny opis: |
Celem kursu jest zapoznanie studentów z terminologią i narzędziami interpretacyjnymi stosowanymi w analizie filmowej w odniesieniu do kontekstów narodowych. Na wybranych przykładach filmów studenci analizować będą takie aspekty techniczne, jak konstrukcje mise-en-scène (połączenie poznawczego i wizualnego efektu doboru aktorów, wykorzystanie kostiumów, użycie rekwizytów i scenografii), funkcje muzyki oraz kadrowanie i montaż (afektywny i ideologiczny efekt połączenia dźwięku i obrazu, ujęcia czasu i przestrzeni), punkty styczne narracji filmowej i literackiej ( poznawcze i ideologiczne funkcje fokalizacji, kreacje narratora/bohatera a gatunki filmowe). Techniczne aspekty produkcji filmowej omawiane będą w relacji do kulturowego kontekstu produkcji w celu podkreślenia współzależności tych dwóch obszarów sztuki filmowej. |
Literatura: |
Filmografia: Wybór filmów do zaproponowania przez prowadzącego. Opracowania krytyczne: Corrigan, Timothy and Patricia White. The Film Experience: An Introduction. (Boston and New York; Bedford / St. Martin’s, 2004) Hill, John and Pamela Church Gibson (eds) The Oxford Guide to Film Studies (New York and Oxford: Oxford University Press, 1998) Kolker, Robert. Film, Form and Culture (Boston and New York: McGraw Hill, 2006) |
Efekty uczenia się: |
Wiedza - student staje się świadomy / pogłębia świadomość złożoności i pluralizmu kultur jako systemów, przyjmując za podstawę antropologię kultury - student poznaje / zgłębia kody kultury determinujące kontakty między przedstawicielami różnych kultur, zwłaszcza w kontekście krajów obszaru języka angielskiego Umiejętności - student potrafi interpretować, analizować, hierarchizować, syntetyzować treści i zjawiska w ich wymiarze językowym, kulturowym, społecznym, historycznym, gospodarczym - student potrafi rozpoznawać symbole kultury i posługiwać się kodami kulturowymi w kontaktach z przedstawicielami kultur krajów obszaru języka angielskiego, i generalnie w interakcjach międzyosobowych oraz międzykulturowych Kompetencje społeczne - student świadomie uczestniczy we własnej kulturze narodowej, szanuje kulturowe dziedzictwo Europy, przejawia zrozumienie i ciekawość zróżnicowanych kultur świata - student cechuje się tolerancją wobec inności, odnosi się z szacunkiem do odmiennych zachowań kulturowych, a także do odmiennych poglądów jednostkowych |
Metody i kryteria oceniania: |
Ocena na podstawie obecności, udziału w zajęciach oraz końcowego testu. |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/24" (zakończony)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-01-28 |
Przejdź do planu
PN WT CW
CW
ŚR CW
CW
CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Paweł Rutkowski | |
Prowadzący grup: | Paweł Rutkowski, Joanna Ziarkowska-Ciechanowska | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2024/25" (w trakcie)
Okres: | 2024-10-01 - 2025-01-26 |
Przejdź do planu
PN CW
CW
WT CW
ŚR CW
CW
CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Paweł Rutkowski, Justyna Włodarczyk | |
Prowadzący grup: | Paweł Rutkowski, Justyna Włodarczyk, Joanna Ziarkowska-Ciechanowska | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.