Seminarium dyplomowe
Informacje ogólne
| Kod przedmiotu: | 4100-5SSEMDYP |
| Kod Erasmus / ISCED: |
(brak danych)
/
(0231) Języki obce
|
| Nazwa przedmiotu: | Seminarium dyplomowe |
| Jednostka: | Centrum Kształcenia Nauczycieli Języków Obcych i Edukacji Europejskiej UW |
| Grupy: |
Przedmioty obowiązkowe semestru V w CKNJOiEE UW - studia I stopnia |
| Punkty ECTS i inne: |
5.50
|
| Język prowadzenia: | wielojęzyczny |
| Rodzaj przedmiotu: | języki obce |
| Wymagania (lista przedmiotów): | Dydaktyka przedmiotowa przedszkolna i I etapu edukacyjnego 4100-3SDYDPPIEE |
| Założenia (opisowo): | Student przed rozpoczęciem seminarium powinien: W zakresie wiedzy: 1. posiadać ogólną wiedzę z językoznawstwa stosowanego i dydaktyki języków obcych, 2. znać podstawowe zasady przygotowywania tekstów akademickich i korzystania z literatury. W zakresie umiejętności: 1. posługiwać się językiem seminarium na poziomie co najmniej B2+ wg ESOKJ, 2. wyszukiwać i wykorzystywać literaturę naukową w języku polskim i obcym, 3. umieć sporządzać krótsze prace pisemne zgodne z podstawowymi wymogami akademickimi. W zakresie kompetencji społecznych: 1. być gotowym do systematycznej i odpowiedzialnej pracy nad kolejnymi etapami projektu, 2. przestrzegać zasad uczciwości akademickiej i odpowiedzialności za własną pracę, 3. przyjmować wskazówki wykładowcy i korzystać z informacji zwrotnej, 4. wykazywać otwartość na dyskusję i dzielenie się pomysłami w grupie seminaryjnej, 5. rozwijać umiejętność krytycznej samooceny i refleksji nad podejmowanymi działaniami. |
| Tryb prowadzenia: | mieszany: w sali i zdalnie |
| Skrócony opis: |
Seminarium licencjackie przygotowuje studenta do napisania pracy dyplomowej w dyscyplinie językoznawstwo. Praca składa się z części teoretycznej (przegląd literatury) oraz części praktycznej, która powstaje w oparciu o badanie w działaniu i może przyjąć formę raportu z cyklu refleksyjnego albo dzieła dydaktycznego. Praca dowodzi przygotowania do wykonywania zawodu nauczyciela i rozwija umiejętność analizy oraz rozwiązywania problemów dydaktycznych. Proces ten wspiera także wykład przygotowujący, obejmujący wspólne dla wszystkich studentów zasady struktury, wymogów formalnych i pisania pracy dyplomowej. |
| Pełny opis: |
Seminarium licencjackie przygotowuje studenta do napisania pracy dyplomowej w języku seminarium na poziomie biegłości B2+ według ESOKJ. Prace dyplomowe powstają w obrębie dyscypliny naukowej językoznawstwo i stanowią samodzielne opracowanie wybranego praktycznego zagadnienia dydaktycznego, prezentujące wiedzę i umiejętności studenta związane z nauczaniem języka specjalności głównej lub języka albo przedmiotu nauczania drugiej specjalności na poziomie szkoły podstawowej. Praca licencjacka składa się z części teoretycznej i praktycznej. Część teoretyczna obejmuje przegląd literatury i stanowi podbudowę teoretyczną dla działań empirycznych. Część praktyczna powstaje w oparciu o badanie w działaniu i może przyjąć formę raportu z cyklu refleksyjnego (identyfikacja problemu, planowanie, wdrożenie, ocena, refleksja) albo dzieła dydaktycznego (teacher resource pack), dokumentowanego poprzez opis cyklu twórczego. Obowiązkowe elementy pracy obejmują także wstęp, wnioski oraz załączniki (np. plany lekcji, dokumentację materiałów dydaktycznych). Praca licencjacka weryfikuje umiejętność samodzielnego analizowania i wnioskowania, potwierdza zaawansowaną wiedzę w zakresie językoznawstwa stosowanego oraz dowodzi przygotowania do podjęcia pracy w zawodzie nauczyciela języka specjalności głównej lub języka albo przedmiotu drugiej specjalności. Zakres tematyczny seminarium określa promotor w opisie seminarium dostępnym przed zapisami. Tematy prac są ustalane przez studentów w porozumieniu z promotorem i zatwierdzane przez promotora we wskazanym terminie. Podczas seminarium student przygotowuje poszczególne komponenty pracy (temat, abstrakt, bibliografia, plan pracy, plan części teoretycznej, plan części praktycznej, rozdział teoretyczny i praktyczny, dokumentacja projektu, załączniki) zgodnie z harmonogramem ustalonym przez promotora. Kolejne części pracy są analizowane, oceniane i akceptowane lub kierowane do poprawy. Proces przygotowania pracy wspierają także zajęcia w formie wykładu, które obejmują wspólne dla wszystkich studentów zagadnienia dotyczące struktury i kolejnych komponentów pracy, wymogów formalnych oraz techniki pisania pracy dyplomowej: dokumentowanie i cytowanie źródeł, przygotowanie bibliografii, redakcję tekstu naukowego w języku obcym, problematykę plagiatu i zasady dokumentowania działań dydaktycznych. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Zajęcia realizowane w ramach projektu „Zintegrowany Program Rozwoju Dydaktyki – ZIP 2.0”, współfinansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego – Program Fundusze Europejskie dla Rozwoju Społecznego 2021–2027 (FERS) (nr umowy: FERS.01.05-IP.08-0365/23- 00). |
| Literatura: |
Brown, J. D., & Coombe, C. (Eds.). (2015). The Cambridge guide to research in language teaching and learning. Cambridge University Press. Sygn.: M.19171–19172 Burns, A., & Richards, J. C. (Eds.). (2018). The Cambridge guide to learning English as a second language. Cambridge University Press. Sygn.: M.19199 Carter, R., & Nunan, D. (Eds.). (2001). The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages. Cambridge University Press. Sygn.: M.15110 Chaudron, C. (1988). Second language classrooms: Research on teaching and learning. Cambridge University Press. Sygn.: L.7197 Cook, V., & Li Wei (Eds.). (2016). The Cambridge handbook of linguistic multi-competence. Cambridge University Press. Sygn.: L.20918–20919 Ellis, R. (1995). The study of second language acquisition. Oxford University Press. Sygn.: L.10651 Ellis, R. (1997). SLA research and language teaching. Oxford University Press. Sygn.: L.13411–13413 Gass, S. M., Behney, J., & Plonsky, L. (2020). Second language acquisition: An introductory course (5th ed.). Routledge. Sygn.: L.20573 Hinkel, E. (Ed.). (2005). Handbook of research in second language teaching and learning. Routledge. Sygn.: brak Hinkel, E. (Ed.). (2011). Handbook of research in second language teaching and learning (Vol. II). Routledge. Sygn.: brak Hinkel, E. (Ed.). (2016). Handbook of research in second language teaching and learning (Vol. III). Routledge. Sygn.: brak Loewen, S. (2020). Introduction to instructed second language acquisition (2nd ed.). Routledge. VanPatten, B., & Williams, J. (Eds.). (2015). Theories in second language acquisition: An introduction (2nd ed.). Routledge. |
| Efekty uczenia się: |
Po ukończeniu seminarium: W zakresie wiedzy student zna i rozumie: - zaawansowane fakty, pojęcia i teorie z zakresu językoznawstwa stosowanego, wybrane zagadnienia szczegółowe z pedagogiki i psychologii istotne dla analizy problemów dydaktycznych (K_W01, K_W02), - zasady metodyczne i procedury potrzebne do zaplanowania i przeprowadzenia badania w działaniu lub opracowania dzieła dydaktycznego (K_W09), - zasady ochrony prawa autorskiego związane z tworzeniem i wykorzystywaniem materiałów dydaktycznych oraz przygotowywaniem pracy dyplomowej (K_W13). W zakresie umiejętności student potrafi: - wyszukiwać, selekcjonować i krytycznie analizować literaturę naukową w języku seminarium i języku polskim (K_U01, K_U13), - zaplanować i zrealizować własny projekt dydaktyczny w ramach pracy licencjackiej (K_U02, K_U03, K_U05), - opracować i zredagować poszczególne części pracy dyplomowej zgodnie z wymogami formalnymi metodologii badań w działaniu i zasadami akademickimi (K_U13, K_U15), - analizować i oceniać własne działania, wskazując obszary wymagające poprawy (K_U09), - formułować wnioski, argumentować i prezentować własne rozwiązania w języku seminarium na poziomie B2+ według ESOKJ (K_U11, K_U15, K_U16), - posługiwać się językiem seminarium w zakresie umożliwiającym przygotowanie i obronę pracy dyplomowej (K_U17). W zakresie kompetencji społecznych student jest gotów do: - systematycznej, odpowiedzialnej pracy nad kolejnymi etapami pracy dyplomowej oraz do respektowania zasad rzetelności naukowej (K_K02), - przyjmowania i wykorzystywania informacji zwrotnej promotora, określania priorytetów i planowania działania prowadzącego do ukończenia pracy (K_K06). |
| Metody i kryteria oceniania: |
1. Zasady zaliczenia przedmiotu Warunkiem dopuszczenia do zaliczenia przedmiotu jest obecność na zajęciach (limit nieobecności określa prowadzący seminarium i wykład) oraz terminowe wykonanie wszystkich zadań cząstkowych przewidzianych do realizacji zarówno podczas zajęć stacjonarnych, jak i na platformie e-learningowej. Metody i kryteria oceny są jednakowe we wszystkich grupach seminaryjnych. Blok zajęć seminaryjnych składa się z dwóch kursów: seminarium licencjackiego oraz zajęć przygotowujących do seminarium (wykład). Warunkiem zaliczenia bloku jest uzyskanie zaliczenia obu kursów. Seminarium i wykład oceniane są w systemie zal./nzal. Brak zaliczenia wykładu skutkuje brakiem zaliczenia całego seminarium. Zastosowanie narzędzi SI w procesie przygotowania pracy dyplomowej jest dopuszczalne wyłącznie w zakresie niesprzecznym z realizacją zakładanych efektów uczenia się oraz po uzyskaniu pisemnej zgody promotora, który weryfikuje proponowany cel, zakres i sposób ich wykorzystania pod kątem zgodności z tymi efektami. Student jest zobowiązany do systematycznego przedstawiania rezultatów kolejnych etapów pracy, obejmujących pełny zakres zastosowania narzędzi SI, w celu bieżącego monitorowania i weryfikacji przez promotora. Ponadto student musi zamieścić w pracy dyplomowej opis wykorzystanych narzędzi SI wraz z określeniem celów i sposobów ich użycia, w szczególności we wstępie lub w rozdziale metodologicznym, z wyraźnym oznaczeniem fragmentów powstałych przy ich wsparciu. Niespełnienie powyższych wymogów jest traktowane jako naruszenie zasad samodzielności i skutkuje uznaniem pracy za niesamodzielną oraz oceną niedostateczną. 2. Metody oceniania Ocena dotyczy kolejnych partii pracy dyplomowej przygotowywanych i składanych przez studenta zgodnie z harmonogramem ustalonym przez promotora oraz zadań realizowanych w ramach zajęć przygotowujących i wykładu: Semestr I (część teoretyczna) Seminarium: - temat pracy (K_W01, K_W02, K_U01, K_U13, K_K02), - plan rozdziału teoretycznego (K_W01, K_W02, K_W09, K_U01, K_U13), - poszczególne sekcje i kompletny rozdział teoretyczny wraz z bibliografią (K_W01, K_W02, K_W09, K_U01, K_U13, K_U15, K_K02). Wykład: - zadania związane z przygotowaniem części teoretycznej pracy: struktura pracy, wymogi formalne, bibliografia, style cytowania, redakcja tekstu naukowego (K_W09, K_W13, K_U13, K_U15). Semestr II (część praktyczna i końcowa) Seminarium: - plan rozdziału praktycznego (K_W09, K_U02, K_U03, K_U05), poszczególne sekcje i kompletny rozdział praktyczny (K_W09, K_U02, K_U03, K_U05, K_U09), dokumentacja projektu dydaktycznego i załączniki (K_W09, K_U02, K_U05, K_U09, K_K02, K_K06), cała praca licencjacka (K_W01, K_W02, K_W09, K_W13, K_U01–K_U17, K_K02, K_K06). Wykład: - zadania związane z przygotowaniem części praktycznej i końcowych elementów pracy: dokumentowanie projektu dydaktycznego, opis wniosków, uzupełnienie bibliografii, redakcja końcowych elementów pracy (K_W09, K_W13, K_U13, K_U15, K_K02, K_K06). 3. Kryteria oceniania Kryteria stosowane są do oceny wszystkich partii tekstu składanych w ramach seminarium (abstrakt, plany rozdziałów, rozdział teoretyczny, rozdział praktyczny, dokumentacja projektu, cała praca) oraz do zadań wykonywanych w ramach zajęć przygotowujących i wykładu. Oceniane są w szczególności: - zgodność z instrukcją (w tym formatowanie), - kompletność, - klarowność i logika wywodu, - wnikliwość i jakość argumentacji, - organizacja treści i zgodność z tematem pracy, - liczba, dobór i dokumentacja źródeł (APA, MLA lub inny styl określony przez promotora), - poprawność opisu i dokumentacji projektu dydaktycznego oraz wniosków, - poprawność językowa (styl, gramatyka, słownictwo), w tym zastosowanie rejestru akademickiego. Ze względu na charakter pracy dyplomowej poszczególne kryteria nie mają przypisanych wag procentowych – wszystkie traktowane są równorzędnie i stosowane łącznie, a ocena dokonywana jest w systemie zal./nzal. Opisy pracy na poziomie „zaliczenie” i „brak zaliczenia” ilustrują wymagania wobec każdego z kryteriów i stanowią punkt odniesienia przy ocenie poszczególnych elementów oraz całości pracy. Semestr I (część teoretyczna) Rozdział teoretyczny – zaliczenie (zal.): 1. Tekst przygotowany samodzielnie, zgodny z planem zatwierdzonym przez promotora, spełniający zasady rzetelności akademickiej. 2. Rozdział obejmuje co najmniej 12 stron znormalizowanego wydruku (docelowo 15 stron), przy zachowaniu wymogów formalnych określonych w Uchwale Rady Dydaktycznej nr 62 w sprawie dyplomowania (1800 znaków na stronę, interlinia 1,5, marginesy 2,5 cm, czcionka Times New Roman 12 pkt., tytuły pogrubione). 3. Bibliografia obejmuje minimum 15 pozycji, w tym przede wszystkim źródła naukowe (monografie, artykuły w recenzowanych czasopismach, rozdziały w pracach zbiorowych), uzupełnione – w mniejszym zakresie – o źródła branżowe i dydaktyczne. Dominują publikacje z ostatniej dekady, dopuszczalne są także ważne pozycje z dwóch ostatnich dekad, co zapewnia aktualność literatury. Źródła są adekwatne tematycznie i rzetelnie dobrane, dokumentacja bibliograficzna sporządzona jest poprawnie i jednolicie, zgodnie z wybranym stylem cytowania (APA, MLA lub innym wskazanym przez promotora). 4. Treść stanowi spójny i logiczny przegląd literatury w obrębie dyscypliny językoznawstwo, tworzy podbudowę teoretyczną dla części praktycznej, zawiera pogłębioną refleksję opartą na rzetelnej analizie. 5.Argumentacja logiczna, struktura przejrzysta – tekst jest czytelny, a tok wywodu zrozumiały i pozwalający odbiorcy na łatwe śledzenie rozumowania autora. 6. Styl i język odpowiadają standardom akademickim właściwym dla studenta studiów I stopnia na poziomie B2+ : tekst jest w większości poprawny pod względem gramatycznym, ortograficznym i leksykalnym, konsekwentny terminologicznie, utrzymany w rejestrze naukowym, z możliwymi drobnymi uchybieniami, które nie zaburzają zrozumiałości i spójności wywodu. 7. Formatowanie tekstu oraz dokumentacja źródeł zgodne z wymaganiami formalnymi uchwały. Rozdział teoretyczny – brak zaliczenia (nzal.): 1. Tekst niesamodzielny, noszący znamiona plagiatu, niewłaściwego użycia źródeł lub niewłaściwego wykorzystania narzędzi AI (np. generowanie treści bez wskazania źródła, bezkrytyczne kopiowanie fragmentów, brak oznaczenia wkładu autora). 2. Rozdział krótszy niż 12 stron znormalizowanego wydruku lub przygotowany niezgodnie z wymogami formalnymi. 3. Bibliografia nie spełnia wymogów formalnych (poniżej 15 pozycji), zawiera źródła nieadekwatne tematycznie, przypadkowe, niepowiązane z problematyką pracy, a także źródła nieakademickie lub nieweryfikowane. Dominują materiały o charakterze popularnym lub dydaktycznym, brak aktualnych publikacji naukowych, dokumentacja bibliograficzna sporządzona jest nieprawidłowo: niespójne cytowanie, błędy w przypisach i spisie literatury, brak jednolitości w zapisie. 4. Treść ma charakter kompilacyjny, chaotyczny, pozbawiona analizy i krytycznego odniesienia do literatury, nie tworzy podbudowy teoretycznej w obrębie dyscypliny językoznawstwo; jeżeli rozdział ma charakter wyłącznie dydaktyczny, bez odniesienia teoretycznego, również nie podlega zaliczeniu. 5. Argumentacja niespójna, struktura chaotyczna – tekst nieczytelny, wywód trudny do zrozumienia i nielogiczny, co uniemożliwia odbiorcy śledzenie toku rozumowania autora. 6. Styl i język odbiegają od standardów akademickich właściwych dla studenta studiów I stopnia na poziomie B2+ : tekst zawiera liczne błędy gramatyczne, ortograficzne i leksykalne, brak konsekwencji terminologicznej, rejestr językowy potoczny; uchybienia tego typu uniemożliwiają uznanie tekstu za spełniający wymagania. 7. Formatowanie niespójne, błędne przypisy, brak konsekwencji w zapisie bibliograficznym. Semestr II (część praktyczna) Rozdział praktyczny – zaliczenie (zal.): 1. Tekst przygotowany samodzielnie, zgodny z planem zatwierdzonym przez promotora, spełniający zasady rzetelności akademickiej. 2. Rozdział obejmuje co najmniej 12 stron znormalizowanego wydruku (docelowo 15 stron), przy zachowaniu wymogów formalnych określonych w Uchwale Rady Dydaktycznej nr 62 w sprawie dyplomowania. 3. Zawiera wszystkie wymagane elementy opisu, przedstawione w odpowiedniej kolejności i podzielone na sekcje, dokumentując projekt dydaktyczny w modelu badania w działaniu (identyfikacja problemu – planowanie – wdrożenie – ocena – refleksja) albo opisując proces tworzenia dzieła dydaktycznego (teacher resource pack) (identyfikacja luki – proces tworzenia – prezentacja materiałów – uzasadnienie dydaktyczne). 4. Rozdział może zawierać krótką listę źródeł odnoszących się do opisu projektu, natomiast pełna bibliografia pracy, obejmująca minimum 15 pozycji, znajduje się na końcu całości tekstu. Obejmuje przede wszystkim publikacje naukowe, uzupełnione źródłami branżowymi i dydaktycznymi, z przewagą pozycji z ostatniej dekady. Cytowania użyte w części praktycznej są poprawnie udokumentowane i spójne ze stylem przyjętym w pracy. 5. Część praktyczna zawiera powiązania z częścią teoretyczną i wykorzystuje literaturę jako podbudowę działań dydaktycznych. 6. Dokumentacja projektu dydaktycznego (np. plany lekcji, materiały dydaktyczne, opis wdrożenia) kompletna, przejrzysta i poprawnie opracowana. 7. Tekst zawiera pogłębioną refleksję dydaktyczną opartą na rzetelnej analizie przeprowadzonych działań, efektów i wniosków. 8. Styl i język odpowiadają standardom akademickim właściwym dla studenta studiów I stopnia na poziomie B2+ : tekst jest w większości poprawny pod względem gramatycznym, ortograficznym i leksykalnym, konsekwentny terminologicznie, utrzymany w rejestrze naukowym, z możliwymi drobnymi uchybieniami, które nie zaburzają zrozumiałości i spójności wywodu. 9. Formatowanie, cytowanie i bibliografia zgodne z wymogami formalnymi Uchwały nr 62. Rozdział praktyczny – brak zaliczenia (nzal.): 1. Tekst niesamodzielny, noszący znamiona plagiatu, niewłaściwego użycia źródeł lub niewłaściwego wykorzystania narzędzi AI (np. generowanie treści bez wskazania źródła, bezkrytyczne kopiowanie fragmentów, brak oznaczenia wkładu autora). 2. Rozdział krótszy niż 12 stron znormalizowanego wydruku lub przygotowany niezgodnie z wymogami formalnymi. 3. Bibliografia całej pracy nie spełnia wymogów formalnych (poniżej 15 pozycji), a źródła cytowane w rozdziale praktycznym – jeśli występują – są dobrane nieadekwatnie, przypadkowo, nieakademickie lub nieweryfikowane. Przeważają materiały dydaktyczne lub popularne, brak aktualnych źródeł naukowych. Dokumentacja bibliograficzna sporządzona jest nieprawidłowo: niespójne cytowanie, błędy w przypisach i spisie literatury, brak jednolitości w zapisie. 4. Brak spójnej struktury odpowiadającej modelowi badania w działaniu lub dzieła dydaktycznego; tekst fragmentaryczny, chaotyczny lub czysto opisowy. 5. Dokumentacja projektu dydaktycznego niekompletna, powierzchowna lub nieczytelna. 6. Brak powiązania części praktycznej z częścią teoretyczną pracy; brak analizy i refleksji dydaktycznej albo refleksja powierzchowna, nieoparta na rzetelnej analizie. Jeżeli rozdział ma charakter wyłącznie dydaktyczny, bez odniesienia teoretycznego, również nie podlega zaliczeniu. 7. Styl i język odbiegają od standardów akademickich właściwych dla studenta studiów I stopnia na poziomie B2+ : tekst zawiera liczne błędy gramatyczne, ortograficzne i leksykalne, brak konsekwencji terminologicznej, rejestr językowy potoczny; uchybienia tego typu uniemożliwiają uznanie tekstu za spełniający wymagania. 8. Formatowanie tekstu i załączników niezgodne z wymaganiami formalnymi uchwały. |
| Praktyki zawodowe: |
Nie dotyczy. |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2024/25" (zakończony)
| Okres: | 2024-10-01 - 2025-01-26 |
Przejdź do planu
PN SEM-DYP
SEM-DYP
SEM-DYP
SEM-DYP
SEM-DYP
SEM-DYP
SEM-DYP
WT ŚR WYK
CZ PT SEM-DYP
|
| Typ zajęć: |
Seminarium dyplomowe, 15 godzin
Wykład, 15 godzin
|
|
| Koordynatorzy: | Ewa Guz | |
| Prowadzący grup: | Marlena Deckert, Andrzej Diniejko, Monika Galbarczyk, Emilia Królak, Michał Kuźmicki, Jacek Romaniuk, Anna Walewska | |
| Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
| Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Seminarium dyplomowe - Zaliczenie Wykład - Zaliczenie |
|
| Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
|
| Skrócony opis: |
Seminarium dyplomowe/licencjackie ma na celu przygotowanie studenta do samodzielnego zredagowania pracy dyplomowej składającej się z części teoretycznej i praktycznej. Część teoretyczna to przegląd literatury tematu związanej z zakresem tematycznym pracy. Część praktyczna zawiera udokumentowany opis autorskiego projektu dydaktycznego zaplanowanego i przeprowadzonego przez autora pracy. Seminarium dyplomowe/licencjackie jest realizowane jako blok zajęć seminaryjnych składający się z dwóch przedmiotów/kursów: (1) seminarium dyplomowe/licencjackie (15 godzin, forma zajęć: seminarium, tryb stacjonarny prowadzone przez promotora pracy w jednym z trzech języków: angielskim, francuskim lub niemieckim, (2) zajęcia przygotowujące do seminarium (15 godzin, forma zajęć: wykład, tryb zdalny, synchroniczny) prowadzone w języku polskim i opcjonalnie w języku seminarium. |
|
| Pełny opis: |
Seminarium dyplomowe/licencjackie (1) prowadzone jest w jednym z trzech języków - angielskim, francuskim lub niemieckim. Studenci przygotowują prace licencjackie w języku, w którym prowadzone jest seminarium, na które uczęszczają. Zajęcia przygotowujące do seminarium (1) prowadzone są w języku polskim. Studenci mogą również opcjonalnie opracowywać zadania w języku, w którym prowadzone jest seminarium dyplomowe/licencjackie, na które uczęszczają. Zakres tematyczny seminarium licencjackiego określa promotor w opisie seminarium. Tematy prac licencjackich są ustalane przez seminarzystów w porozumieniu i we współpracy z promotorem i akceptowane przez promotora we wskazanym przez niego terminie. Celem seminarium dyplomowego/licencjackiego (1) jest samodzielne opracowanie przez studenta kompletnej pracy dyplomowej w porozumieniu i we współpracy z promotorem oraz pod jego/jej nadzorem. Podczas seminarium dyplomowego/licencjackiego (1) student opracowuje poszczególne komponenty pracy (temat pracy, abstrakt pracy wraz z wstępną bibliografią, plan pracy, plan części teoretycznej, plan części praktycznej, rozdział teoretyczny pracy wraz z bibliografią, rozdział praktyczny pracy, dokumentacja projektu dydaktycznego, załączniki) i składa je u promotora zgodnie z grafikiem seminarium ustalonym przez niego. Składane prace są analizowane, oceniane i akceptowane lub kierowane do poprawy przez promotora. Praca dyplomowa/licencjacka powstaje podczas trwania zajęć dydaktycznych, nie po ich zakończeniu. Celem zajęć przygotowujących do seminarium (2) jest wyposażenie studenta w wiedzę i umiejętności potrzebne do opracowania poszczególnych komponentów pracy (temat pracy, abstrakt pracy wraz z wstępną bibliografią, plan pracy, plan części teoretycznej, plan części praktycznej, rozdział teoretyczny pracy wraz z bibliografią, rozdział praktyczny pracy, dokumentacja projektu dydaktycznego, załączniki). Podczas zajęć przygotowujących do seminarium (2) student zapoznaje się ze strukturą pracy i kolejno z jej komponentami. Poznaje wymogi formalne stawiane pracy dyplomowej/licencjackiej i technikę pisania pracy, tj: zbieranie literatury przedmiotowej, dokumentowanie i cytowanie źródeł w tekście, przygotowanie bibliografii, techniki redakcyjne, zasady redagowania tekstu naukowego w języku obcym, problematyka plagiatu, zasady opisu i dokumentacji procesu dydaktycznego. W roku akademickim 2024/25 CKNJOiEE oferuje "Seminaria dyplomowe/licencjackie (2)" prowadzone przez: prof. Andrzej Diniejko - język angielski, 1 grupa dr Jacek Romaniuk - English - 1 grupa mgr Monika Galbarczyk - język angielski, 2 grupy dr Emilia Królak - język angielski, 1 grupa mgr Anna Walewska - język angielski, 2 grupy dr Marlena Deckert - język francuski, 1 grupa dr Agnieszka Sochal - język niemiecki, 1 grupa W roku akademickim 2024/25 "Zajęcia przygotowujące do seminarium (2)" prowadzone są przez: dr Michał Kuźmicki - semestr zimowy dr Marlena Deckert - semestr letni Promotorzy przygotowują opis seminarium, który określa jego zakres tematyczny . Opis seminarium znajduje się w opisie przedmiotu dla poszczególnych grup seminaryjnych. Tematy prac wiążą się z zakresem tematycznym seminarium. |
|
| Literatura: |
Allwright, D. (1993). Integrating “research” and “pedagogy”: Appropriate criteria and practical possibilities. In J. Edge, & K. Richards (Eds.), Teachers develop teachers research (pp. 125–135). London: Heinemann. Allwright, D. (2005). Developing principles for practitioner research: The case of exploratory practice. Modern Language Journal, 89(3), 353–366. Allwright, D, Hanks J (2009). The developing language learner: An introduction to exploratory practice. Basingstoke: Palgrave Macmillan. Bailey, K. (2001). Action research, teacher research, and classroom research in language teaching. In , M. Celce-Murcia (Ed.), Teaching English as a second or foreign language (pp. 489–498). Boston: Heinle & Heinle. Burns, A. (2019). Action research: developments, characteristics and future directions. In A. Benati &, J. W. Schwieter (Eds.), The Cambridge handbook of language learning (pp. 166–185). Cambridge: Cambridge University Press. Burns, A. (2011). Action research in the field of second language teaching and learning. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of research in second language teaching and learning, vol II. (pp. 237–253). New York: Routledge. Burns, A. (2010). Doing action research in English language teaching: A guide for practitioners. New York: Routledge. Burns, A .(2007). Action research: contributions and future directions in ELT. In J. Cummins & C. Davison (Eds.), The international handbook of English language teaching (pp. 987–1002). New York: Springer. Burns, A. (1999). Collaborative action research for English language teachers. Cambridge: Cambridge University Press. Burns, A. (1996). Starting all over again: From teaching adults to teaching beginners. In D. Free- man, & J. Richards (Eds.), Teacher learning in language teaching (pp. 154–177). Cambridge: Cambridge University Press. Burns, A., & Richards, J. C. (Eds.). (2009). The Cambridge guide to second language teacher education. New York: Cambridge University Press. Cirocki, A., & Farrell, T. S. C. (2017a). Reflective practice in the ELT classroom [special issue]. The European Journal of Applied Linguistics and TEFL, 6(2). Cirocki, A., & Farrell, T. S. C. (2017b). Reflective practice for professional development of TESOL practitioners. The European Journal of Applied Linguistics and TEFL, 6(2), 5– 23. Cirocki, A., & Burns, A. (2019). Language teachers as researchers [special issue]. The European Journal of Applied Linguistics and TEFL, 8(2). Dörnyei, Z. (2007). Research methods in applied linguistics. Oxford: Oxford University Press. Freeman, D. & Richards, J. C. Richards (1996). Teacher learning in language teaching (Eds.). New York: Cambridge University Press. Hinkel, E. (2005). Handbook of research in second language teaching and learning. New York: Routledge. Hinkel, E. (2011). Handbook of research in second language teaching and learning. New York: Routledge. Hinkel, E. (2016). Handbook of research in second language teaching and learning. New York: Routledge. McKay, S. L. (2006). Researching second language classrooms. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. Wallace, M. J. (1998). Action research for language teachers. Cambridge. Cambridge University Press. Pozostałe pozycje wiążą się ściśle z tematami seminariów i są proponowane przez poszczególnych promotorów. |
|
| Uwagi: |
- Seminarium dyplomowe/licencjackie jest realizowane jako blok zajęć seminaryjnych składający się z dwóch przedmiotów/kursów: (1) seminarium dyplomowe/licencjackie (15 godzin, forma zajęć: seminarium, tryb stacjonarny) prowadzone przez promotora pracy, prowadzone jest w jednym z trzech języków - angielskim, francuskim lub niemieckim (2) zajęcia przygotowujące do seminarium (15 godzin, forma zajęć: wykład, tryb zdalny, synchroniczny), prowadzone w języku polskim. - Promotor pracy wybiera styl bibliograficzny stosowany w danej grupie seminaryjnej (APA, MLA, Chicago Style etc.). Styl bibliograficzny określa reguły dotyczące zapisu elementów tekstu tj. odsyłacze, formatowanie wykazu źródeł/bibliografii, statystyki, formatowanie tabel, użycie kursywy, niektóre reguły ortograficzne. - Informacja o stylu bibliograficznym stosowanym na danym seminarium podana jest w opisie przedmiotu dla poszczególnych grup seminaryjnych. - Promotor ustala i podaje do wiadomości studentów grafik seminarium zawierający terminy składania poszczególnych elementów pracy. |
|
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2025/26" (w trakcie)
| Okres: | 2025-10-01 - 2026-01-25 |
Przejdź do planu
PN SEM-DYP
SEM-DYP
SEM-DYP
SEM-DYP
SEM-DYP
WT ŚR SEM-DYP
SEM-DYP
WYK
CZ PT SEM-DYP
|
| Typ zajęć: |
Seminarium dyplomowe, 15 godzin
Wykład, 15 godzin
|
|
| Koordynatorzy: | Ewa Guz | |
| Prowadzący grup: | Monika Galbarczyk, Emilia Królak, Michał Kuźmicki, Elżbieta Sielanko-Byford, Anna Walewska, Przemysław Wolski | |
| Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
| Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Seminarium dyplomowe - Zaliczenie Wykład - Zaliczenie |
|
| Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
|
| Wymagania (lista przedmiotów): | Dydaktyka przedmiotowa przedszkolna i I etapu edukacyjnego 4100-3SDYDPPIEE |
|
| Założenia (lista przedmiotów): | Dydaktyka przedmiotowa przedszkolna i I etapu edukacyjnego 4100-3SDYDPPIEE |
|
| Skrócony opis: |
Seminarium licencjackie przygotowuje studenta do napisania pracy dyplomowej w dyscyplinie językoznawstwo. Praca składa się z części teoretycznej (przegląd literatury) oraz części praktycznej, która powstaje w oparciu o badanie w działaniu i może przyjąć formę raportu z cyklu refleksyjnego albo dzieła dydaktycznego. Praca dowodzi przygotowania do wykonywania zawodu nauczyciela i rozwija umiejętność analizy oraz rozwiązywania problemów dydaktycznych. Proces ten wspiera także wykład przygotowujący, obejmujący wspólne dla wszystkich studentów zasady struktury, wymogów formalnych i pisania pracy dyplomowej. |
|
| Pełny opis: |
Seminarium licencjackie przygotowuje studenta do napisania pracy dyplomowej w języku seminarium na poziomie biegłości B2+ według ESOKJ. Prace dyplomowe powstają w obrębie dyscypliny naukowej językoznawstwo i stanowią samodzielne opracowanie wybranego praktycznego zagadnienia dydaktycznego, prezentujące wiedzę i umiejętności studenta związane z nauczaniem języka specjalności głównej lub języka albo przedmiotu nauczania drugiej specjalności na poziomie szkoły podstawowej. Praca licencjacka składa się z części teoretycznej i praktycznej. Część teoretyczna obejmuje przegląd literatury i stanowi podbudowę teoretyczną dla działań empirycznych. Część praktyczna powstaje w oparciu o badanie w działaniu i może przyjąć formę raportu z cyklu refleksyjnego (identyfikacja problemu, planowanie, wdrożenie, ocena, refleksja) albo dzieła dydaktycznego (teacher resource pack), dokumentowanego poprzez opis cyklu twórczego. Obowiązkowe elementy pracy obejmują także wstęp, wnioski oraz załączniki (np. plany lekcji, dokumentację materiałów dydaktycznych). Praca licencjacka weryfikuje umiejętność samodzielnego analizowania i wnioskowania, potwierdza zaawansowaną wiedzę w zakresie językoznawstwa stosowanego oraz dowodzi przygotowania do podjęcia pracy w zawodzie nauczyciela języka specjalności głównej lub języka albo przedmiotu drugiej specjalności. Zakres tematyczny seminarium określa promotor w opisie seminarium dostępnym przed zapisami. Tematy prac są ustalane przez studentów w porozumieniu z promotorem i zatwierdzane przez promotora we wskazanym terminie. Podczas seminarium student przygotowuje poszczególne komponenty pracy (temat, abstrakt, bibliografia, plan pracy, plan części teoretycznej, plan części praktycznej, rozdział teoretyczny i praktyczny, dokumentacja projektu, załączniki) zgodnie z harmonogramem ustalonym przez promotora. Kolejne części pracy są analizowane, oceniane i akceptowane lub kierowane do poprawy. Proces przygotowania pracy wspierają także zajęcia w formie wykładu, które obejmują wspólne dla wszystkich studentów zagadnienia dotyczące struktury i kolejnych komponentów pracy, wymogów formalnych oraz techniki pisania pracy dyplomowej: dokumentowanie i cytowanie źródeł, przygotowanie bibliografii, redakcję tekstu naukowego w języku obcym, problematykę plagiatu i zasady dokumentowania działań dydaktycznych. |
|
| Literatura: |
Brown, J. D., & Coombe, C. (Eds.). (2015). The Cambridge guide to research in language teaching and learning. Cambridge University Press. Sygn.: M.19171–19172 Burns, A., & Richards, J. C. (Eds.). (2018). The Cambridge guide to learning English as a second language. Cambridge University Press. Sygn.: M.19199 Carter, R., & Nunan, D. (Eds.). (2001). The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages. Cambridge University Press. Sygn.: M.15110 Chaudron, C. (1988). Second language classrooms: Research on teaching and learning. Cambridge University Press. Sygn.: L.7197 Cook, V., & Li Wei (Eds.). (2016). The Cambridge handbook of linguistic multi-competence. Cambridge University Press. Sygn.: L.20918–20919 Ellis, R. (1995). The study of second language acquisition. Oxford University Press. Sygn.: L.10651 Ellis, R. (1997). SLA research and language teaching. Oxford University Press. Sygn.: L.13411–13413 Gass, S. M., Behney, J., & Plonsky, L. (2020). Second language acquisition: An introductory course (5th ed.). Routledge. Sygn.: L.20573 Hinkel, E. (Ed.). (2005). Handbook of research in second language teaching and learning. Routledge. Sygn.: brak Hinkel, E. (Ed.). (2011). Handbook of research in second language teaching and learning (Vol. II). Routledge. Sygn.: brak Hinkel, E. (Ed.). (2016). Handbook of research in second language teaching and learning (Vol. III). Routledge. Sygn.: brak Loewen, S. (2020). Introduction to instructed second language acquisition (2nd ed.). Routledge. VanPatten, B., & Williams, J. (Eds.). (2015). Theories in second language acquisition: An introduction (2nd ed.). Routledge. |
|
| Uwagi: |
Seminarium dyplomowe/licencjackie jest realizowane jako blok zajęć seminaryjnych składający się z dwóch kursów: 1. Seminarium dyplomowe/licencjackie – 15 godzin, forma zajęć: seminarium, tryb stacjonarny, prowadzone przez promotora pracy w jednym z trzech języków: angielskim, francuskim lub niemieckim. 2. Zajęcia przygotowujące do seminarium – 15 godzin, forma zajęć: wykład, tryb zdalny, synchroniczny, prowadzony w języku polskim i opcjonalnie w języku seminarium. |
|
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
