Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Zagadnienia językoznawstwa iberyjskiego II

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3305-ZJI-SEM-MGR-2U
Kod Erasmus / ISCED: 09.1 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0232) Literatura i językoznawstwo Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Zagadnienia językoznawstwa iberyjskiego II
Jednostka: Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich
Grupy: Plan specjalności brazylijskiej 2 rok 2 stopnia
Plan specjalności hiszpańskojęzycznych 2 rok 2 stopnia
Plan specjalności portugalskiej 2 rok 2 stopnia
Seminaria magisterskie dla 2 roku studiów 2 stopnia, specjalność hiszpańska
Seminaria magisterskie dla studiów 2 stopnia, specjalność portugalska
Punkty ECTS i inne: 11.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: hiszpański
Rodzaj przedmiotu:

seminaria magisterskie

Założenia (opisowo):

Kandydat zdobywa wiedzę na temat pisania prac magisterskich zgodnie z nowoczesną metodologią stosowaną w lingwistyce.

Od kandydata wymagane jest zainteresowanie tematyką językoznawczą.

Tryb prowadzenia:

w sali

Skrócony opis:

Tematyka poruszana na zajęciach uzależniona jest od rodzaju prac magisterskich pisanych przez uczestników. Dopuszczalne są wszelkie prace o tematyce językoznawczej oraz z pogranicza lingwistyki i innych dziedzin wiedzy. W trakcie seminarium studenci referują wyniki kwerendy oraz poszczególne rozdziały prac, które są szczegółowo omawiane. Przyjmowani są studenci obu sekcji: hiszpańskiej i portugalskiej.

Wiedza i umiejętności zdobyte na tych zajęciach mają pomóc studentom II stopnia w napisaniu pracy magisterskiej.

Pełny opis:

Seminarium poświęcone jest przygotowaniu uczestników do pisania pracy magisterskiej. Program przewiduje zapoznanie studentów z najważniejszymi kierunkami współczesnej lingwistyki, zasadami opisu języka naturalnego oraz działami językoznawstwa.

Seminarium obejmuje szeroki zakres tematów, w tym lingwistykę tekstu, socjolingwistykę, pragmatykę, gramatykę funkcjonalną (SFL) oraz analizę dyskursu. Zagadnienia te zgłębiane w oparciu o podstawową literaturę przedmiotu oraz literaturę dodatkową dostosowaną do wybranych przez studentów zagadnień. 

Tematy prac magisterskich mogą obejmować takie zagadnienia, jak: fonologia, morfologia, składnia, gramatyka funkcjonalna (SFL), dostępność leksykalna, lingwistyka stosowana, lingwistyka kontrastywna, socjolingwistyka wariacyjna, lingwistyka tekstu oraz analiza dyskursu.

Literatura:

• Crystal, D. (2010). The Cambridge Encyclopedia of Language (3rd ed.). Cambridge. CUP.

• Cunha, C. & Cintra, L. (2016). Nova gramática do português contemporâneo (7ª ed.). Rio de Janeiro: Lexikon.

• Escandell, M. V. (2013). Introducción a la pragmática (3.ª ed.). Barcelona: Ariel.

• Halliday, M.A.K. & Matthiessen, C.M.I.M. (2014). An Introduction to Halliday's Functional Grammar. London: Routledge.

• Koch, I.G.V. (2013). Introdução à lingüística textual. São Paulo: wmfmartinsfontes.

• Lyons, J. (1968). Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge: CUP.

• Lyons, J. (1981). Language and Linguistics: an Introduction. Cambridge: CUP.

• Marçalo, M.J.B.M. (1992). Introdução à linguística funcional. Lisboa: Instituto de Cultura e Língua Portuguesa.

• Perry, F. R. (2017). Research in Applied Linguistics. London: Routledge.

• RAE & AALE (2010). Nueva gramática de la lengua española. México: Espasa.

• Simone, R. (2013). Nuovi fondamenti di linguistica. Milano: McGraw Hill.

• Weinsberg, A. (1983). Językoznawstwo ogólne. Warszawa: PWN.

• Yule, G. (2007). El lenguaje. Madrid: Akal.

Ponadto literatura dostosowana indywidualnie, w zależności od tematu pracy.

Efekty uczenia się:

Absolwent ma wiedzę na temat podstawowych zagadnień językoznawstwa ogólnego oraz kierunków we współczesnej lingwistyce oraz pogłębioną wiedzę na temat związany z pracą magisterską.

• Wiedza

Absolwent zna i rozumie:

- miejsce i znaczenie nauk humanistycznych w systemie nauk oraz ich specyfikę przedmiotową i metodologiczną (K_W01);

- podstawową terminologię nauk humanistycznych w dyscyplinach, w których prowadzony jest kierunek studiów, jej źródła, oraz zastosowania (K_K02);

- metodologię badań w dyscyplinach, w których prowadzony jest kierunek studiów(K_W03);

- miejsce studiów nad portugalskim i/lub hiszpańskim obszarem językowym w systemie nauk humanistycznych oraz ich przedmiotowe i metodologiczne powiązania z innymi dyscyplinami naukowymi (K_W04);

- zasady dotyczące wiedzy językowej niezbędnej w profesjonalnej analizie i interpretacji tekstów reprezentujących różne rejestry i style funkcjonalne języka kierunkowego (portugalski lub hiszpański) (K_W05).

• Umiejętności

Absolwent potrafi:

- z wykorzystaniem różnych źródeł i sposobów - wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje (K_U01);

- samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze, kierując się wskazówkami opiekuna naukowego (K_U02);

- stosować podstawowe umiejętności badawcze, obejmujące formułowanie i analizę problemów badawczych, dobór metod i narzędzi badawczych, opracowanie i prezentację wyników, w dyscyplinach, w których prowadzony jest kierunek studiów (K_U03);

- rozpoznać różne rodzaje wytworów kultury właściwych dla dyscyplin, w których prowadzony jest kierunek, oraz przeprowadzić ich krytyczną analizę i interpretację z zastosowaniem typowych metod, w celu określenia ich znaczeń, oddziaływania społecznego oraz miejsca w procesie historyczno-kulturowym (K_U05);

- merytorycznie argumentować z wykorzystaniem poglądów innych autorów oraz formułować wnioski (K_U06).

• Kompetencje społeczne

Absolwent jest gotów do:

- uczenia się przez całe życie (K_K01);

- podnoszenia poziomu swojej wiedzy i umiejętności językowych w zakresie języka portugalskiego i/lub hiszpańskiego, ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, samooceny własnych kompetencji i doskonalenia umiejętności (K_K02);

- śledzenia współczesnych procesów i zjawisk zachodzących w portugalskojęzycznym i/lub hiszpańskojęzycznym obszarze językowym w ramach dyscyplin, w których prowadzony jest kierunek studiów.

Metody i kryteria oceniania:

Ocena ciągła na podstawie:

• obecności i aktywności na zajęciach;

• prezentacji zainteresowań naukowych;

• opracowania szczegółowego konspektu pracy magisterskiej;

• zgromadzenia i przestudiowania literatury przedmiotu.

Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2024/25" (w trakcie)

Okres: 2024-10-01 - 2025-06-08
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Seminarium magisterskie, 60 godzin, 6 miejsc więcej informacji
Koordynatorzy: Martin Testa
Prowadzący grup: Martin Testa
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie
Seminarium magisterskie - Zaliczenie
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
ul. Banacha 2
02-097 Warszawa
tel: +48 22 55 44 214 https://www.mimuw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.1.0-5cfec1137 (2024-12-11)